महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-192, verse-21
अथास्य पश्चाद्विदुर आचख्यौ पाण्डवान्वृतान् ।
सर्वान्कुशलिनो वीरान्पूजितान्द्रुपदेन च ।
तेषां संबन्धिनश्चान्यान्बहून्बलसमन्वितान् ॥२१॥
सर्वान्कुशलिनो वीरान्पूजितान्द्रुपदेन च ।
तेषां संबन्धिनश्चान्यान्बहून्बलसमन्वितान् ॥२१॥
21. athāsya paścādvidura ācakhyau pāṇḍavānvṛtān ,
sarvānkuśalino vīrānpūjitāndrupadena ca ,
teṣāṁ saṁbandhinaścānyānbahūnbalasamanvitān.
sarvānkuśalino vīrānpūjitāndrupadena ca ,
teṣāṁ saṁbandhinaścānyānbahūnbalasamanvitān.
21.
atha asya paścāt viduraḥ ācakhyau
pāṇḍavān vṛtān sarvān kuśalinaḥ vīrān
pūjitān drupadena ca teṣām saṃbandhinaḥ
ca anyān bahūn balasamannitān
pāṇḍavān vṛtān sarvān kuśalinaḥ vīrān
pūjitān drupadena ca teṣām saṃbandhinaḥ
ca anyān bahūn balasamannitān
21.
Then, afterwards, Vidura informed him (Dhṛtarāṣṭra) that all the heroic Pāṇḍavas were well and had been honored and chosen by Drupada. He also told him about their many other powerful relatives.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - then, thereupon
- अस्य (asya) - to Dhritarashtra (to him, of him)
- पश्चात् (paścāt) - afterwards, behind, from behind
- विदुरः (viduraḥ) - Vidura
- आचख्यौ (ācakhyau) - he told, he narrated
- पाण्डवान् (pāṇḍavān) - the Pandavas
- वृतान् (vṛtān) - chosen, selected
- सर्वान् (sarvān) - all, every
- कुशलिनः (kuśalinaḥ) - well, healthy, skilled, prosperous
- वीरान् (vīrān) - heroes, brave ones
- पूजितान् (pūjitān) - honored, worshipped
- द्रुपदेन (drupadena) - by Drupada
- च (ca) - and, also
- तेषाम् (teṣām) - of the Pandavas (of them)
- संबन्धिनः (saṁbandhinaḥ) - relatives, kinsmen
- च (ca) - and, also
- अन्यान् (anyān) - other, different
- बहून् (bahūn) - many, numerous
- बलसमन्नितान् (balasamannitān) - endowed with strength, powerful
Words meanings and morphology
अथ (atha) - then, thereupon
(indeclinable)
अस्य (asya) - to Dhritarashtra (to him, of him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
पश्चात् (paścāt) - afterwards, behind, from behind
(indeclinable)
विदुरः (viduraḥ) - Vidura
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vidura
vidura - Vidura (name of a wise minister in the Mahabharata)
आचख्यौ (ācakhyau) - he told, he narrated
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of ācakṣ
Perfect Active
From root khyā (to tell, to be known) with prefix ā, perfect tense. Often treated as a substitution for root cakṣ.
Prefix: ā
Root: khyā (class 2)
पाण्डवान् (pāṇḍavān) - the Pandavas
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pandu, the Pandavas
वृतान् (vṛtān) - chosen, selected
(adjective)
Accusative, masculine, plural of vṛta
vṛta - chosen, selected, surrounded, covered
Past Passive Participle
From root vṛ (to choose, to cover)
Root: vṛ (class 9)
Note: Agrees with 'pāṇḍavān'
सर्वान् (sarvān) - all, every
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Agrees with 'pāṇḍavān'
कुशलिनः (kuśalinaḥ) - well, healthy, skilled, prosperous
(adjective)
Accusative, masculine, plural of kuśalin
kuśalin - well, healthy, skilled, prosperous, expert
Note: Agrees with 'pāṇḍavān'
वीरान् (vīrān) - heroes, brave ones
(noun)
Accusative, masculine, plural of vīra
vīra - hero, brave man, strong
Note: Agrees with 'pāṇḍavān'
पूजितान् (pūjitān) - honored, worshipped
(adjective)
Accusative, masculine, plural of pūjita
pūjita - honored, worshipped, respected
Past Passive Participle
From root pūj (to honor, to worship)
Root: pūj (class 10)
Note: Agrees with 'pāṇḍavān'
द्रुपदेन (drupadena) - by Drupada
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of drupada
drupada - Drupada (name of a king)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
तेषाम् (teṣām) - of the Pandavas (of them)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, those, he, she, it
संबन्धिनः (saṁbandhinaḥ) - relatives, kinsmen
(noun)
Accusative, masculine, plural of saṃbandhin
saṁbandhin - relative, kinsman, connected, related
Derived from sam + bandh (to bind) + -in suffix
Prefix: sam
Root: bandh (class 9)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अन्यान् (anyān) - other, different
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of anya
anya - other, different, another
Note: Agrees with 'saṃbandhinaḥ'
बहून् (bahūn) - many, numerous
(adjective)
Accusative, masculine, plural of bahu
bahu - much, many, abundant, numerous
Note: Agrees with 'saṃbandhinaḥ'
बलसमन्नितान् (balasamannitān) - endowed with strength, powerful
(adjective)
Accusative, masculine, plural of balasamannita
balasamannita - endowed with strength, powerful, accompanied by force
Compound type : tatpuruṣa (bala+samannita)
- bala – strength, power, force
noun (neuter) - samannita – endowed with, accompanied by, furnished with
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root an (to breathe, to live) with prefixes sam and anu.
Prefixes: sam+anu
Root: an (class 2)
Note: Agrees with 'saṃbandhinaḥ'