Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,124

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-124, verse-33

विदुरो धृतराष्ट्राय गान्धार्यै पाण्डवारणिः ।
न्यवेदयेतां तत्सर्वं कुमाराणां विचेष्टितम् ॥३३॥
33. viduro dhṛtarāṣṭrāya gāndhāryai pāṇḍavāraṇiḥ ,
nyavedayetāṁ tatsarvaṁ kumārāṇāṁ viceṣṭitam.
33. viduraḥ dhṛtarāṣṭrāya gāndhāryai pāṇḍavāraṇiḥ
nyavedayetām tat sarvaṃ kumārāṇām viceṣṭitam
33. Vidura, who was the protector of the Pandavas, reported all those actions of the princes to Dhritarashtra and Gandhari.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विदुरः (viduraḥ) - Vidura (name of a wise character in the Mahabharata)
  • धृतराष्ट्राय (dhṛtarāṣṭrāya) - to Dhritarashtra
  • गान्धार्यै (gāndhāryai) - to Gandhari
  • पाण्डवारणिः (pāṇḍavāraṇiḥ) - an epithet for Vidura, describing him as a protector or well-wisher of the Pandavas (protector of the Pandavas; a source/means for the Pandavas)
  • न्यवेदयेताम् (nyavedayetām) - they reported, they informed, they announced
  • तत् (tat) - that, those
  • सर्वं (sarvaṁ) - all, whole, entire
  • कुमाराणाम् (kumārāṇām) - of the princes, of the youths
  • विचेष्टितम् (viceṣṭitam) - actions, activities, movements, conduct

Words meanings and morphology

विदुरः (viduraḥ) - Vidura (name of a wise character in the Mahabharata)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vidura
vidura - Vidura (a proper noun); wise, intelligent
धृतराष्ट्राय (dhṛtarāṣṭrāya) - to Dhritarashtra
(proper noun)
Dative, masculine, singular of dhṛtarāṣṭra
dhṛtarāṣṭra - Dhritarashtra (name of the blind king of Hastinapura)
गान्धार्यै (gāndhāryai) - to Gandhari
(proper noun)
Dative, feminine, singular of gāndhārī
gāndhārī - Gandhari (name of Dhritarashtra's wife)
पाण्डवारणिः (pāṇḍavāraṇiḥ) - an epithet for Vidura, describing him as a protector or well-wisher of the Pandavas (protector of the Pandavas; a source/means for the Pandavas)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pāṇḍavāraṇi
pāṇḍavāraṇi - protector of the Pandavas, fire-stick/source for the Pandavas
Compound type : tatpuruṣa (pāṇḍava+araṇi)
  • pāṇḍava – descendant of Pāṇḍu, a Pandava
    proper noun (masculine)
    Derived from `Pāṇḍu` with the patronymic suffix -a.
  • araṇi – fire-stick (used to kindle fire), source, means, refuge
    noun (feminine)
Note: This singular nominative form, along with `Viduraḥ`, serves as the combined subject for the dual verb `nyavedayetām`.
न्यवेदयेताम् (nyavedayetām) - they reported, they informed, they announced
(verb)
3rd person , dual, active, imperfect (laṅ) of niveday
Causal verb
Causal form of `ni-vid` (to know, perceive), literally 'cause to know' or 'make known'.
Prefix: ni
Root: vid (class 2)
Note: The dual form here implies 'Vidura and the Protector of the Pandavas' as a dual subject, even if it's the same person with an epithet.
तत् (tat) - that, those
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, those
सर्वं (sarvaṁ) - all, whole, entire
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
कुमाराणाम् (kumārāṇām) - of the princes, of the youths
(noun)
Genitive, masculine, plural of kumāra
kumāra - boy, youth, prince, son
विचेष्टितम् (viceṣṭitam) - actions, activities, movements, conduct
(noun)
Accusative, neuter, singular of viceṣṭita
viceṣṭita - actions, activities, movements, conduct, behavior
Past Passive Participle (used as noun)
Formed from verb root `ceṣṭ` (to move, act) with prefix `vi-`.
Prefix: vi
Root: ceṣṭ (class 1)