महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-124, verse-32
तौ प्रदक्षिणसव्यानि मण्डलानि महाबलौ ।
चेरतुर्निर्मलगदौ समदाविव गोवृषौ ॥३२॥
चेरतुर्निर्मलगदौ समदाविव गोवृषौ ॥३२॥
32. tau pradakṣiṇasavyāni maṇḍalāni mahābalau ,
ceraturnirmalagadau samadāviva govṛṣau.
ceraturnirmalagadau samadāviva govṛṣau.
32.
tau pradakṣiṇasavyāni maṇḍalāni mahābalau
ceratuḥ nirmalagadau samadau iva govr̥ṣau
ceratuḥ nirmalagadau samadau iva govr̥ṣau
32.
Those two mighty warriors moved in clockwise and counter-clockwise circles with their shining maces, like two rutting bulls.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तौ (tau) - those two
- प्रदक्षिणसव्यानि (pradakṣiṇasavyāni) - clockwise and counter-clockwise
- मण्डलानि (maṇḍalāni) - circles, circular movements, regions, orbits
- महाबलौ (mahābalau) - of great strength, mighty, powerful
- चेरतुः (ceratuḥ) - they moved, they roamed, they performed
- निर्मलगदौ (nirmalagadau) - with shining maces, having pure maces
- समदौ (samadau) - rutting, intoxicated, passionate
- इव (iva) - like, as, as it were
- गोव्र्̥षौ (govr̥ṣau) - bulls (dual), excellent bulls
Words meanings and morphology
तौ (tau) - those two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, those
Note: Refers to Suyodhana and Vṛkodara.
प्रदक्षिणसव्यानि (pradakṣiṇasavyāni) - clockwise and counter-clockwise
(adjective)
Accusative, neuter, plural of pradakṣiṇasavya
pradakṣiṇasavya - clockwise and counter-clockwise, right and left
Compound type : dvandva (pradakṣiṇa+savya)
- pradakṣiṇa – clockwise, auspicious, right-hand
adjective (neuter) - savya – left, left-hand, reverse, counter-clockwise
adjective (neuter)
मण्डलानि (maṇḍalāni) - circles, circular movements, regions, orbits
(noun)
Accusative, neuter, plural of maṇḍala
maṇḍala - circle, disc, orb, region, territory, circular movement
महाबलौ (mahābalau) - of great strength, mighty, powerful
(adjective)
Nominative, masculine, dual of mahābala
mahābala - of great strength, mighty, powerful
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bala)
- mahā – great, mighty, large
adjective (feminine) - bala – strength, power, force
noun (neuter)
चेरतुः (ceratuḥ) - they moved, they roamed, they performed
(verb)
3rd person , dual, active, perfect (lit) of car
Root: car (class 1)
निर्मलगदौ (nirmalagadau) - with shining maces, having pure maces
(adjective)
Nominative, masculine, dual of nirmalagadā
nirmalagadā - having a shining/pure mace
Compound type : bahuvrīhi (nirmala+gadā)
- nirmala – pure, spotless, clean, clear, shining
adjective (masculine)
From `nis-` (without) + `mala` (dirt, impurity).
Prefix: nis - gadā – mace, club
noun (feminine)
समदौ (samadau) - rutting, intoxicated, passionate
(adjective)
Nominative, masculine, dual of samada
samada - rutting, intoxicated, passionate, proud, furious
Compound type : bahuvrīhi (sa+mada)
- sa – with, together with
indeclinable - mada – rut, intoxication, passion, pride, arrogance
noun (masculine)
Root: mad (class 4)
इव (iva) - like, as, as it were
(indeclinable)
गोव्र्̥षौ (govr̥ṣau) - bulls (dual), excellent bulls
(noun)
Nominative, masculine, dual of govr̥ṣa
govr̥ṣa - bull, an excellent bull, chief of bulls
Compound type : tatpuruṣa (go+vṛṣa)
- go – cow, cattle
noun (masculine) - vṛṣa – bull, male of any animal, chief, excellent
noun (masculine)