Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,9

भगवद्गीता       bhagavad-gītā - chapter-9, verse-34

मन्मना भव मद्भक्तो मद्याजी मां नमस्कुरु ।
मामेवैष्यसि युक्त्वैवमात्मानं मत्परायणः ॥३४॥
34. manmanā bhava madbhakto madyājī māṁ namaskuru ,
māmevaiṣyasi yuktvaivamātmānaṁ matparāyaṇaḥ.
34. manmanāḥ bhava madbhaktaḥ madyājī mām namaskuru
mām eva eṣyasi yuktvā evam ātmānam matparāyaṇaḥ
34. manmanāḥ bhava madbhaktaḥ madyājī mām namaskuru
evam ātmānam yuktvā matparāyaṇaḥ mām eva eṣyasi
34. Fix your mind on Me, be My devotee (bhakti), worship Me, and offer obeisances to Me. You will surely come to Me, having thus united your inner self (ātman) and making Me your supreme goal.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मन्मनाः (manmanāḥ) - one whose mind is fixed on Me, having mind in Me
  • भव (bhava) - be, become
  • मद्भक्तः (madbhaktaḥ) - My devotee (bhakti), devoted to Me
  • मद्याजी (madyājī) - My worshiper, one who sacrifices to Me
  • माम् (mām) - me
  • नमस्कुरु (namaskuru) - offer obeisances, worship
  • माम् (mām) - me
  • एव (eva) - indeed, certainly, only
  • एष्यसि (eṣyasi) - you will go, you will come
  • युक्त्वा (yuktvā) - having joined, having united, having fixed
  • एवम् (evam) - thus, in this manner
  • आत्मानम् (ātmānam) - the self, the inner self (ātman)
  • मत्परायणः (matparāyaṇaḥ) - having Me as the supreme goal, devoted to Me

Words meanings and morphology

मन्मनाः (manmanāḥ) - one whose mind is fixed on Me, having mind in Me
(adjective)
Nominative, masculine, singular of manmanas
manmanas - having the mind on; absorbed in thought of
Compound type : bahuvrihi (mad+manas)
  • mad – Me, My
    pronoun
  • manas – mind, intellect, thought
    noun (neuter)
भव (bhava) - be, become
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
मद्भक्तः (madbhaktaḥ) - My devotee (bhakti), devoted to Me
(noun)
Nominative, masculine, singular of madbhakta
madbhakta - devoted to Me, My devotee
Compound type : tatpurusha (mad+bhakta)
  • mad – Me, My
    pronoun
  • bhakta – devotee, worshiped
    noun (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root 'bhaj' (to worship, adore) + kta (suffix for PPP)
    Root: bhaj (class 1)
मद्याजी (madyājī) - My worshiper, one who sacrifices to Me
(noun)
Nominative, masculine, singular of madyājin
madyājin - sacrificing to Me, My worshiper
Compound type : tatpurusha (mad+yājin)
  • mad – Me, My
    pronoun
  • yājin – sacrificer, worshiper
    noun (masculine)
    Agent noun from root 'yaj' (to sacrifice, worship) + ṇini suffix
    Root: yaj (class 1)
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of aham
aham - I, me
नमस्कुरु (namaskuru) - offer obeisances, worship
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of namaskṛ
Compound verb formed with 'namas' (obeisance) and root 'kṛ' (to do, make).
Root: kṛ (class 8)
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of aham
aham - I, me
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
एष्यसि (eṣyasi) - you will go, you will come
(verb)
2nd person , singular, active, future (lṛṭ) of i
Root: i (class 2)
युक्त्वा (yuktvā) - having joined, having united, having fixed
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Derived from root 'yuj' (to join, unite) + ktvā suffix.
Root: yuj (class 7)
एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
आत्मानम् (ātmānam) - the self, the inner self (ātman)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, individual soul (ātman)
मत्परायणः (matparāyaṇaḥ) - having Me as the supreme goal, devoted to Me
(adjective)
Nominative, masculine, singular of matparāyaṇa
matparāyaṇa - having Me as the highest aim, devoted to Me as the supreme goal
Compound type : bahuvrihi (mad+parāyaṇa)
  • mad – Me, My
    pronoun
  • parāyaṇa – supreme goal, final refuge, chief aim
    noun (neuter)