Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,9

भगवद्गीता       bhagavad-gītā - chapter-9, verse-30

अपि चेत्सुदुराचारो भजते मामनन्यभाक् ।
साधुरेव स मन्तव्यः सम्यग्व्यवसितो हि सः ॥३०॥
30. api cetsudurācāro bhajate māmananyabhāk ,
sādhureva sa mantavyaḥ samyagvyavasito hi saḥ.
30. api cet sudurācāraḥ bhajate mām ananyabhāk sādhuḥ
eva saḥ mantavyaḥ samyak vyavasitaḥ hi saḥ
30. cet sudurācāraḥ api mām ananyabhāk bhajate,
saḥ sādhuḥ eva mantavyaḥ.
hi saḥ samyak vyavasitaḥ (asti).
30. Even if a person of very wicked conduct worships me with exclusive devotion, he should certainly be considered righteous (sādhu), for he has indeed resolved correctly.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अपि (api) - even, also
  • चेत् (cet) - if
  • सुदुराचारः (sudurācāraḥ) - one of very wicked conduct, a great sinner
  • भजते (bhajate) - worships, serves, resorts to
  • माम् (mām) - me
  • अनन्यभाक् (ananyabhāk) - having no other devotion, devoted to no other
  • साधुः (sādhuḥ) - righteous, good, virtuous person
  • एव (eva) - indeed, only, certainly
  • सः (saḥ) - he
  • मन्तव्यः (mantavyaḥ) - should be considered, to be thought
  • सम्यक् (samyak) - correctly, properly, completely
  • व्यवसितः (vyavasitaḥ) - resolved, determined, resolute
  • हि (hi) - for, indeed, because
  • सः (saḥ) - he

Words meanings and morphology

अपि (api) - even, also
(indeclinable)
चेत् (cet) - if
(indeclinable)
सुदुराचारः (sudurācāraḥ) - one of very wicked conduct, a great sinner
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sudurācāra
sudurācāra - one of very wicked conduct, a great sinner
Compound type : bahuvrīhi (su+dur+ācāra)
  • su – good, well, very
    indeclinable
  • dur – bad, evil, difficult
    indeclinable
  • ācāra – conduct, custom, practice, behavior
    noun (masculine)
    Prefix: ā
    Root: car (class 1)
भजते (bhajate) - worships, serves, resorts to
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of bhaj
Present Middle
3rd person, singular, present tense
Root: bhaj (class 1)
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of mad
mad - I
अनन्यभाक् (ananyabhāk) - having no other devotion, devoted to no other
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ananyabhāj
ananyabhāj - having no other devotion, devoted to no other, exclusively devoted
Compound type : bahuvrīhi (ananya+bhāj)
  • ananya – no other, not other
    adjective (masculine)
    Compound of 'an' (not) and 'anya' (other)
  • bhāj – sharing, partaking of, belonging to, worshipping
    adjective (masculine)
    From root bhaj (to share, worship)
    Root: bhaj (class 1)
साधुः (sādhuḥ) - righteous, good, virtuous person
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sādhu
sādhu - good, righteous, virtuous; a saint, sage, good person
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
सः (saḥ) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
मन्तव्यः (mantavyaḥ) - should be considered, to be thought
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mantavya
mantavya - to be thought, to be considered, should be respected
Gerundive
From root man (to think, believe, consider)
Root: man (class 4)
सम्यक् (samyak) - correctly, properly, completely
(indeclinable)
व्यवसितः (vyavasitaḥ) - resolved, determined, resolute
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vyavasita
vyavasita - resolved, determined, undertaken, resolute, intent upon
Past Passive Participle
From root so (to finish, to determine) with prefixes vi and ava
Prefixes: vi+ava
Root: so (class 4)
हि (hi) - for, indeed, because
(indeclinable)
सः (saḥ) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it