Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,95

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-95, verse-29

मोक्षः शीतलचित्तत्वं बन्धः संतप्तचित्तता ।
एतस्मिन्नपि नार्थित्वमहो लोकस्य मूढता ॥ २९ ॥
mokṣaḥ śītalacittatvaṃ bandhaḥ saṃtaptacittatā ,
etasminnapi nārthitvamaho lokasya mūḍhatā 29
29. mokṣaḥ śītalacittatvam bandhaḥ saṃtaptacittatā |
etasmin api na arthitvam aho lokasya mūḍhatā ||
29. mokṣaḥ śītalacittatvam,
bandhaḥ saṃtaptacittatā (ca asti).
etasmin api arthitvam na (dṛśyate).
aho lokasya mūḍhatā!
29. Final liberation (mokṣa) is a cool and calm mind; bondage is an agitated and distressed mind. Despite this clear understanding, there is no desire or interest in it! Oh, the utter foolishness of people!

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मोक्षः (mokṣaḥ) - final liberation (mokṣa) (liberation, emancipation)
  • शीतलचित्तत्वम् (śītalacittatvam) - coolness of mind, calm state of mind
  • बन्धः (bandhaḥ) - bondage, fetter, tie
  • संतप्तचित्तता (saṁtaptacittatā) - agitated state of mind, heated mind, distress of mind
  • एतस्मिन् (etasmin) - in this
  • अपि (api) - even, also, too, moreover
  • (na) - not, no
  • अर्थित्वम् (arthitvam) - desire, interest, need, desirability
  • अहो (aho) - Oh! (an exclamation of wonder, sorrow, or scorn)
  • लोकस्य (lokasya) - of the world, of people
  • मूढता (mūḍhatā) - foolishness, stupidity, ignorance

Words meanings and morphology

मोक्षः (mokṣaḥ) - final liberation (mokṣa) (liberation, emancipation)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mokṣa
mokṣa - liberation, emancipation, release
Derived from root √muc (to release, free).
Root: muc (class 6)
शीतलचित्तत्वम् (śītalacittatvam) - coolness of mind, calm state of mind
(noun)
Nominative, neuter, singular of śītalacittatva
śītalacittatva - state of having a cool or calm mind
Compound śītalacitta with the suffix -tva denoting abstraction.
Compound type : karmadhāraya (śītala+citta)
  • śītala – cool, cold, calm, tranquil
    adjective (masculine)
  • citta – mind, thought, consciousness
    noun (neuter)
    Root: cit (class 1)
बन्धः (bandhaḥ) - bondage, fetter, tie
(noun)
Nominative, masculine, singular of bandha
bandha - bondage, tying, fetter
Derived from root √bandh (to bind).
Root: bandh (class 9)
संतप्तचित्तता (saṁtaptacittatā) - agitated state of mind, heated mind, distress of mind
(noun)
Nominative, feminine, singular of saṃtaptacittatā
saṁtaptacittatā - state of having a distressed or agitated mind
Compound saṃtaptacitta with the suffix -tā denoting abstraction.
Compound type : karmadhāraya (saṃtapta+citta)
  • saṃtapta – heated, agitated, distressed, tormented
    participle (masculine)
    Past Passive Participle
    Formed from saṃ-√tap (to heat, distress).
    Prefix: saṃ
    Root: tap (class 1)
  • citta – mind, thought, consciousness
    noun (neuter)
    Root: cit (class 1)
एतस्मिन् (etasmin) - in this
(pronoun)
Locative, masculine, singular of etad
etad - this
अपि (api) - even, also, too, moreover
(indeclinable)
(na) - not, no
(indeclinable)
अर्थित्वम् (arthitvam) - desire, interest, need, desirability
(noun)
Nominative, neuter, singular of arthitva
arthitva - desirability, need, state of being desirous
Derived from artha (purpose, object) with the suffix -tva (denoting state or quality).
अहो (aho) - Oh! (an exclamation of wonder, sorrow, or scorn)
(indeclinable)
लोकस्य (lokasya) - of the world, of people
(noun)
Genitive, masculine, singular of loka
loka - world, people, folk, community
मूढता (mūḍhatā) - foolishness, stupidity, ignorance
(noun)
Nominative, feminine, singular of mūḍhatā
mūḍhatā - foolishness, stupidity, ignorance
Derived from mūḍha (foolish, deluded) with the suffix -tā (denoting state or quality).