योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-161, verse-31
एवं समस्तसाधर्म्ये समस्तानुभवात्मनि ।
कचति स्वप्नवज्जाग्रज्जाग्रद्वत्स्वप्नवेदनम् ॥ ३१ ॥
कचति स्वप्नवज्जाग्रज्जाग्रद्वत्स्वप्नवेदनम् ॥ ३१ ॥
evaṃ samastasādharmye samastānubhavātmani ,
kacati svapnavajjāgrajjāgradvatsvapnavedanam 31
kacati svapnavajjāgrajjāgradvatsvapnavedanam 31
31.
evam samasta-sādharmye samasta-anubhava-ātmani
kacchati svapna-vat jāgrat jāgrat-vat svapna-vedanam
kacchati svapna-vat jāgrat jāgrat-vat svapna-vedanam
31.
evam samasta-sādharmye
samasta-anubhava-ātmani (sati) svapna-vat
jāgrat kacchati (ca) jāgrat-vat
svapna-vedanam (api) kacchati
samasta-anubhava-ātmani (sati) svapna-vat
jāgrat kacchati (ca) jāgrat-vat
svapna-vedanam (api) kacchati
31.
In this way, due to the complete similarity and the identical nature (ātman) of all experiences, the waking state manifests like a dream, and the dream experience manifests like the waking state.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एवम् (evam) - thus, so, in this manner
- समस्त-साधर्म्ये (samasta-sādharmye) - in complete similarity
- समस्त-अनुभव-आत्मनि (samasta-anubhava-ātmani) - in the nature/self of all experiences
- कच्छति (kacchati) - appears, shines, becomes evident, becomes manifest
- स्वप्न-वत् (svapna-vat) - like a dream, as if a dream
- जाग्रत् (jāgrat) - waking state
- जाग्रत्-वत् (jāgrat-vat) - like the waking state, as if waking
- स्वप्न-वेदनम् (svapna-vedanam) - dream experience, the experience of a dream
Words meanings and morphology
एवम् (evam) - thus, so, in this manner
(indeclinable)
समस्त-साधर्म्ये (samasta-sādharmye) - in complete similarity
(noun)
Locative, neuter, singular of samasta-sādharmya
samasta-sādharmya - complete similarity
Compound of samasta (all, complete) and sādharmya (similarity)
Compound type : karma-dhāraya (samasta+sādharmya)
- samasta – all, entire, complete
adjective
Past Passive Participle (used as adjective)
Root as (to be) with prefix sam
Prefix: sam
Root: as (class 2) - sādharmya – similarity, common nature
noun (neuter)
Derived from sa-dharma (with common intrinsic nature)
समस्त-अनुभव-आत्मनि (samasta-anubhava-ātmani) - in the nature/self of all experiences
(noun)
Locative, masculine, singular of samasta-anubhava-ātman
samasta-anubhava-ātman - the nature of all experiences, the self consisting of all experiences
Compound of samasta (all), anubhava (experience), and ātman (nature/self)
Compound type : tatpurusha (samasta+anubhava+ātman)
- samasta – all, entire, complete
adjective
Past Passive Participle
Root as (to be) with prefix sam
Prefix: sam
Root: as (class 2) - anubhava – experience, perception
noun (masculine)
Root bhū (to be) with prefix anu
Prefix: anu
Root: bhū (class 1) - ātman – self, soul, essence, nature
noun (masculine)
कच्छति (kacchati) - appears, shines, becomes evident, becomes manifest
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of kach
Present Active Indicative, 3rd Person Singular
Root kach (class 1) + ti
Root: kach (class 1)
स्वप्न-वत् (svapna-vat) - like a dream, as if a dream
(indeclinable)
Derived from svapna (dream) + vat (like)
Compound type : bahuvrihi (svapna+vat)
- svapna – dream, sleep
noun (masculine)
Root: svap (class 2) - vat – like, as
indeclinable
Suffix indicating similarity
जाग्रत् (jāgrat) - waking state
(participle)
Nominative, neuter, singular of jāgrat
jāgrat - waking, awake, the waking state
Present Active Participle (used as noun)
Derived from root jāgṛ (class 2) + śatṛ suffix
Root: jāgṛ (class 2)
जाग्रत्-वत् (jāgrat-vat) - like the waking state, as if waking
(indeclinable)
Derived from jāgrat (waking state) + vat (like)
Compound type : bahuvrihi (jāgrat+vat)
- jāgrat – waking, awake, the waking state
participle (neuter)
Present Active Participle
Derived from root jāgṛ (class 2) + śatṛ suffix
Root: jāgṛ (class 2) - vat – like, as
indeclinable
Suffix indicating similarity
स्वप्न-वेदनम् (svapna-vedanam) - dream experience, the experience of a dream
(noun)
Nominative, neuter, singular of svapna-vedana
svapna-vedana - dream experience, the perception of a dream
Compound of svapna (dream) and vedana (experience, perception)
Compound type : tatpurusha (svapna+vedana)
- svapna – dream, sleep
noun (masculine)
Root: svap (class 2) - vedana – experience, perception, feeling
noun (neuter)
Derived from root vid (to know, perceive)
Root: vid (class 2)