योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-161, verse-26
कालमल्पमनल्पं च स्वप्नजाग्रदितीह धीः ।
वर्तमानानुभवनसाम्यात्तुल्ये तयोर्द्वयोः ॥ २६ ॥
वर्तमानानुभवनसाम्यात्तुल्ये तयोर्द्वयोः ॥ २६ ॥
kālamalpamanalpaṃ ca svapnajāgraditīha dhīḥ ,
vartamānānubhavanasāmyāttulye tayordvayoḥ 26
vartamānānubhavanasāmyāttulye tayordvayoḥ 26
26.
kālam alpam analpam ca svapna-jāgrat iti iha dhīḥ
vartamāna-anubhavana-sāmyāt tulye tayoḥ dvayoḥ
vartamāna-anubhavana-sāmyāt tulye tayoḥ dvayoḥ
26.
iha dhīḥ svapna-jāgrat iti alpam analpam ca kālam (manyate).
vartamāna-anubhavana-sāmyāt dvayoḥ tayoḥ tulye (bhāvataḥ).
vartamāna-anubhavana-sāmyāt dvayoḥ tayoḥ tulye (bhāvataḥ).
26.
Here, the intellect (dhīḥ) considers both short and long time (kāla) in dream (svapna) and waking (jāgrat) as similar. This is because of the sameness (sāmya) of the experience (anubhava) of the present moment in both of them.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कालम् (kālam) - time (time, period)
- अल्पम् (alpam) - short (time) (short, little, small)
- अनल्पम् (analpam) - long (time) (not short, long, considerable)
- च (ca) - and (and, also)
- स्वप्न-जाग्रत् (svapna-jāgrat) - (time in) dream and waking states (dream and waking, dreaming and waking states)
- इति (iti) - marking the preceding as a thought or statement (thus, so, in this way, (marks direct speech or thought))
- इह (iha) - here (in this discussion/context) (here, in this world, in this case)
- धीः (dhīḥ) - the intellect or understanding (intellect, understanding, thought, mind)
- वर्तमान-अनुभवन-साम्यात् (vartamāna-anubhavana-sāmyāt) - because of the sameness of the experience of the present moment (due to the similarity of current experience)
- तुल्ये (tulye) - equal, similar (referring to the two states) (similar, equal, comparable)
- तयोः (tayoḥ) - of those two (states) (of those two, of them (dual))
- द्वयोः (dvayoḥ) - of the two (states) (of the two)
Words meanings and morphology
कालम् (kālam) - time (time, period)
(noun)
Accusative, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, season
Note: Object of an implied verb like 'to experience' or 'to consider'.
अल्पम् (alpam) - short (time) (short, little, small)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of alpa
alpa - short, little, small
Note: Modifies 'kālam'.
अनल्पम् (analpam) - long (time) (not short, long, considerable)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of analpa
analpa - not short, long, considerable
Negative compound 'na' + 'alpa'
Compound type : nañ-tatpuruṣa (na+alpa)
- na – not
indeclinable - alpa – short, little, small
adjective (neuter)
Note: Modifies 'kālam'.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
स्वप्न-जाग्रत् (svapna-jāgrat) - (time in) dream and waking states (dream and waking, dreaming and waking states)
(noun)
Nominative, neuter, singular of svapna-jāgrat
svapna-jāgrat - dream and waking
Compound type : dvandva (svapna+jāgrat)
- svapna – dream, sleep
noun (masculine)
Root: svap (class 2) - jāgrat – waking, awake, waking state
adjective (neuter)
Present Active Participle
From root 'jāgṛ' (class 2) + śatṛ suffix
Root: jāgṛ (class 2)
Note: This compound acts as the subject of the implied statement 'this is (about) dream and waking'.
इति (iti) - marking the preceding as a thought or statement (thus, so, in this way, (marks direct speech or thought))
(indeclinable)
इह (iha) - here (in this discussion/context) (here, in this world, in this case)
(indeclinable)
धीः (dhīḥ) - the intellect or understanding (intellect, understanding, thought, mind)
(noun)
Nominative, feminine, singular of dhī
dhī - intellect, understanding, thought, mind
Root: dhī (class 4)
वर्तमान-अनुभवन-साम्यात् (vartamāna-anubhavana-sāmyāt) - because of the sameness of the experience of the present moment (due to the similarity of current experience)
(noun)
Ablative, neuter, singular of vartamāna-anubhavana-sāmya
vartamāna-anubhavana-sāmya - similarity of current experience
Compound type : tatpuruṣa (vartamāna+anubhavana+sāmya)
- vartamāna – present, existing, current
adjective (neuter)
Present Active Participle
From root 'vṛt' + 'śāna' suffix
Root: vṛt (class 1) - anubhavana – experiencing, perception
noun (neuter)
Derived from 'anu' + root 'bhū' + 'lyuṭ' suffix
Prefix: anu
Root: bhū (class 1) - sāmya – equality, similarity, sameness
noun (neuter)
Derived from 'sama' + 'ṣyañ' suffix
तुल्ये (tulye) - equal, similar (referring to the two states) (similar, equal, comparable)
(adjective)
Nominative, neuter, dual of tulya
tulya - equal, similar, comparable
Gerundive
Root 'tul' + 'ya' suffix. Functions here as an adjective.
Root: tul (class 1)
Note: Agrees with the implied dual subject (dream and waking states).
तयोः (tayoḥ) - of those two (states) (of those two, of them (dual))
(pronoun)
Genitive, dual of tad
tad - that, those
Note: Refers to the two states, svapna and jāgrat.
द्वयोः (dvayoḥ) - of the two (states) (of the two)
(numeral)
Note: Reinforces 'tayoḥ'.