योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-161, verse-30
उत्पन्नध्वंसिनः स्वप्नाः स्मर्यन्ते बहवो यथा ।
तथैव बुद्धैः स्मर्यन्ते सिद्धैर्जन्मशतान्यपि ॥ ३० ॥
तथैव बुद्धैः स्मर्यन्ते सिद्धैर्जन्मशतान्यपि ॥ ३० ॥
utpannadhvaṃsinaḥ svapnāḥ smaryante bahavo yathā ,
tathaiva buddhaiḥ smaryante siddhairjanmaśatānyapi 30
tathaiva buddhaiḥ smaryante siddhairjanmaśatānyapi 30
30.
utpanna-dhvaṃsinaḥ svapnāḥ smaryante bahavaḥ yathā
tathā eva buddhail smaryante siddhaiḥ janma-śatāni api
tathā eva buddhail smaryante siddhaiḥ janma-śatāni api
30.
yathā utpanna-dhvaṃsinaḥ bahavaḥ svapnāḥ smaryante
tathā eva buddhail siddhaiḥ api janma-śatāni smaryante
tathā eva buddhail siddhaiḥ api janma-śatāni smaryante
30.
Just as many dreams, which come into existence and then perish, are remembered, similarly, hundreds of past lives are also remembered by the enlightened (buddha) and perfected (siddha) ones.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उत्पन्न-ध्वंसिनः (utpanna-dhvaṁsinaḥ) - arising and perishing, ephemeral
- स्वप्नाः (svapnāḥ) - dreams
- स्मर्यन्ते (smaryante) - are remembered
- बहवः (bahavaḥ) - many
- यथा (yathā) - just as, as
- तथा (tathā) - similarly, in that way
- एव (eva) - indeed, certainly, only
- बुद्धैल् (buddhail) - by the enlightened ones
- स्मर्यन्ते (smaryante) - are remembered
- सिद्धैः (siddhaiḥ) - by the perfected ones, by the accomplished ones
- जन्म-शतानि (janma-śatāni) - hundreds of births, countless births
- अपि (api) - also, even, too
Words meanings and morphology
उत्पन्न-ध्वंसिनः (utpanna-dhvaṁsinaḥ) - arising and perishing, ephemeral
(adjective)
Nominative, masculine, plural of utpanna-dhvaṃsin
utpanna-dhvaṁsin - arising and perishing, ephemeral
Compound describing something that comes into being (utpanna) and is subject to destruction (dhvaṃsin)
Compound type : tatpurusha (utpanna+dhvaṃsin)
- utpanna – arisen, produced, come into being
participle
Past Passive Participle
Root pad (class 4) with prefix ut
Prefix: ut
Root: pad (class 4) - dhvaṃsin – perishing, destroying, liable to destruction
adjective
Derived from root dhvaṃs (class 1)
Root: dhvaṃs (class 1)
स्वप्नाः (svapnāḥ) - dreams
(noun)
Nominative, masculine, plural of svapna
svapna - dream, sleep
Root: svap (class 2)
स्मर्यन्ते (smaryante) - are remembered
(verb)
3rd person , plural, passive, present indicative (laṭ) of smṛ
Present Passive Indicative, 3rd Person Plural
Root smṛ (class 1) + ya (passive) + ante
Root: smṛ (class 1)
बहवः (bahavaḥ) - many
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bahu
bahu - many, much
यथा (yathā) - just as, as
(indeclinable)
तथा (tathā) - similarly, in that way
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
बुद्धैल् (buddhail) - by the enlightened ones
(noun)
Instrumental, masculine, plural of buddha
buddha - awakened, enlightened one
Past Passive Participle (used as noun)
Root budh (class 1) + kta suffix
Root: budh (class 1)
स्मर्यन्ते (smaryante) - are remembered
(verb)
3rd person , plural, passive, present indicative (laṭ) of smṛ
Present Passive Indicative, 3rd Person Plural
Root smṛ (class 1) + ya (passive) + ante
Root: smṛ (class 1)
सिद्धैः (siddhaiḥ) - by the perfected ones, by the accomplished ones
(noun)
Instrumental, masculine, plural of siddha
siddha - perfected, accomplished, adept
Past Passive Participle (used as noun)
Root sidh (class 1/4) + kta suffix
Root: sidh (class 1)
जन्म-शतानि (janma-śatāni) - hundreds of births, countless births
(noun)
Nominative, neuter, plural of janma-śata
janma-śata - hundreds of births
Compound of janma and śata
Compound type : tatpurusha (janma+śata)
- janma – birth, existence, life
noun (neuter)
Derived from root jan (class 4)
Root: jan (class 4) - śata – hundred, a hundred
noun (neuter)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)