योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-120, verse-32
भ्रमराम्भोदधूमाढ्याः फुल्लचम्पककाननाः ।
कम्पन्ते पश्य वातेन ज्वलिता इव पर्वताः ॥ ३२ ॥
कम्पन्ते पश्य वातेन ज्वलिता इव पर्वताः ॥ ३२ ॥
bhramarāmbhodadhūmāḍhyāḥ phullacampakakānanāḥ ,
kampante paśya vātena jvalitā iva parvatāḥ 32
kampante paśya vātena jvalitā iva parvatāḥ 32
32.
bhramarāmbhodhadhūmāḍhyāḥ phullacampakakānanāḥ
kampante paśya vātena jvalitāḥ iva parvatāḥ
kampante paśya vātena jvalitāḥ iva parvatāḥ
32.
paśya bhramarāmbhodhadhūmāḍhyāḥ phullacampakakānanāḥ
parvatāḥ vātena jvalitāḥ iva kampante
parvatāḥ vātena jvalitāḥ iva kampante
32.
Behold! The mountains, rich with blooming champaka forests and swarms of bees resembling clouds of smoke, tremble in the wind as if they were ignited.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भ्रमराम्भोधधूमाढ्याः (bhramarāmbhodhadhūmāḍhyāḥ) - abundant with bee-clouds resembling smoke, rich with smoke-like swarms of bees
- फुल्लचम्पककाननाः (phullacampakakānanāḥ) - having forests of blooming champaka trees, rich in blooming champaka groves
- कम्पन्ते (kampante) - they tremble, they shake, they vibrate
- पश्य (paśya) - behold! see! look!
- वातेन (vātena) - by the wind
- ज्वलिताः (jvalitāḥ) - ignited, burning, aflame
- इव (iva) - like, as, as if
- पर्वताः (parvatāḥ) - mountains
Words meanings and morphology
भ्रमराम्भोधधूमाढ्याः (bhramarāmbhodhadhūmāḍhyāḥ) - abundant with bee-clouds resembling smoke, rich with smoke-like swarms of bees
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhramarāmbhodhadhūmāḍhya
bhramarāmbhodhadhūmāḍhya - abundant with bee-clouds of smoke
Bahuvrihi compound.
Compound type : bahuvrihi (bhramara+ambhodha+dhūma+āḍhya)
- bhramara – bee, large black bee
noun (masculine) - ambhodha – cloud, water-giver
noun (masculine)
Compound of 'ambhas' (water) and 'dha' (giver). - dhūma – smoke, vapor
noun (masculine) - āḍhya – rich, wealthy, abundant, full of
adjective (masculine)
Note: Adjective modifying 'parvatāḥ'.
फुल्लचम्पककाननाः (phullacampakakānanāḥ) - having forests of blooming champaka trees, rich in blooming champaka groves
(adjective)
Nominative, masculine, plural of phullacampakakānana
phullacampakakānana - having forests of blooming champaka trees
Bahuvrihi compound.
Compound type : bahuvrihi (phulla+campaka+kānana)
- phulla – blooming, expanded, open
adjective (masculine)
Derived from root √phal (to bear fruit, blossom).
Root: phal (class 1) - campaka – Champaka tree (Michelia champaca)
noun (masculine) - kānana – forest, grove, garden
noun (neuter)
Note: Adjective modifying 'parvatāḥ'.
कम्पन्ते (kampante) - they tremble, they shake, they vibrate
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of kamp
Root: kamp (class 1)
पश्य (paśya) - behold! see! look!
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of dṛś
Present stem (from paś) imperative
From root √dṛś (class 1, irregular present stem paśya).
Root: dṛś (class 1)
वातेन (vātena) - by the wind
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vāta
vāta - wind, air
Root: vā (class 2)
ज्वलिताः (jvalitāḥ) - ignited, burning, aflame
(adjective)
Nominative, masculine, plural of jvalita
jvalita - ignited, burning, blazing, shining
Past Passive Participle
Derived from root √jval (to burn, blaze) with suffix -ita.
Root: jval (class 1)
Note: Adjective modifying 'parvatāḥ'.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
पर्वताः (parvatāḥ) - mountains
(noun)
Nominative, masculine, plural of parvata
parvata - mountain, hill, rock
Note: Subject of the sentence.