Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,120

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-120, verse-21

विद्रुमद्रुममिश्राणामम्भोधितटवीरुधाम् ।
बिम्बितार्काः कचन्त्येते पल्लवेषूदबिन्दवः ॥ २१ ॥
vidrumadrumamiśrāṇāmambhodhitaṭavīrudhām ,
bimbitārkāḥ kacantyete pallaveṣūdabindavaḥ 21
21. vidruma-druma-miśrāṇām ambhodhi-taṭa-vīrudhām
bimbita-arkāḥ kacanti ete pallaveṣu uda-bindavaḥ
21. ete uda-bindavaḥ bimbita-arkāḥ vidruma-druma-miśrāṇām
ambhodhi-taṭa-vīrudhām pallaveṣu kacanti
21. These water drops, reflecting the suns, shine on the young leaves of the shore creepers, which are intermingled with coral trees.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विद्रुम-द्रुम-मिश्राणाम् (vidruma-druma-miśrāṇām) - of those mixed with coral trees, of those having coral trees interspersed
  • अम्भोधि-तट-वीरुधाम् (ambhodhi-taṭa-vīrudhām) - of the creepers on the ocean shore
  • बिम्बित-अर्काः (bimbita-arkāḥ) - reflected suns, having the suns reflected
  • कचन्ति (kacanti) - they shine, they glitter
  • एते (ete) - these
  • पल्लवेषु (pallaveṣu) - in the young leaves, in the sprouts
  • उद-बिन्दवः (uda-bindavaḥ) - water drops

Words meanings and morphology

विद्रुम-द्रुम-मिश्राणाम् (vidruma-druma-miśrāṇām) - of those mixed with coral trees, of those having coral trees interspersed
(adjective)
Genitive, feminine, plural of vidruma-druma-miśra
vidruma-druma-miśra - mixed with coral trees
Compound type : Bahuvrīhi (vidruma+druma+miśra)
  • vidruma – coral
    noun (neuter)
  • druma – tree
    noun (masculine)
  • miśra – mixed, mingled, blended
    adjective (masculine/feminine/neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root √miśr (to mix)
    Root: miśr (class 1)
Note: Qualifies 'vīrudhām'.
अम्भोधि-तट-वीरुधाम् (ambhodhi-taṭa-vīrudhām) - of the creepers on the ocean shore
(noun)
Genitive, feminine, plural of ambhodhi-taṭa-vīrudh
ambhodhi-taṭa-vīrudh - creeper on the ocean shore
Compound type : Tatpuruṣa (ambhodhi+taṭa+vīrudh)
  • ambhodhi – ocean (literally 'water holder')
    noun (masculine)
  • taṭa – shore, bank, coast
    noun (masculine/neuter)
  • vīrudh – creeper, plant, shrub
    noun (feminine)
Note: Refers to the creepers.
बिम्बित-अर्काः (bimbita-arkāḥ) - reflected suns, having the suns reflected
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bimbita-arka
bimbita-arka - having suns reflected
Compound type : Bahuvrīhi (bimbita+arka)
  • bimbita – reflected, imaged
    adjective (masculine/feminine/neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root √bimb (to reflect)
    Root: bimb (class 1)
  • arka – sun, ray
    noun (masculine)
Note: Qualifies 'uda-bindavaḥ'.
कचन्ति (kacanti) - they shine, they glitter
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of √kac
Present indicative, 3rd person plural
Root: kac (class 1)
एते (ete) - these
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of etat
etat - this, these
Demonstrative pronoun
पल्लवेषु (pallaveṣu) - in the young leaves, in the sprouts
(noun)
Locative, masculine, plural of pallava
pallava - young leaf, sprout, twig
उद-बिन्दवः (uda-bindavaḥ) - water drops
(noun)
Nominative, masculine, plural of uda-bindu
uda-bindu - water drop
Compound type : Tatpuruṣa (uda+bindu)
  • uda – water
    noun (neuter)
  • bindu – drop, particle
    noun (masculine)
Note: Subject of 'kacanti'.