योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-120, verse-20
अन्योन्यामतसिंहेभनकुलोरगकेलिकाम् ।
पश्य मुन्याश्रमश्रेणिं सर्वर्तुकुसुमद्रुमाम् ॥ २० ॥
पश्य मुन्याश्रमश्रेणिं सर्वर्तुकुसुमद्रुमाम् ॥ २० ॥
anyonyāmatasiṃhebhanakuloragakelikām ,
paśya munyāśramaśreṇiṃ sarvartukusumadrumām 20
paśya munyāśramaśreṇiṃ sarvartukusumadrumām 20
20.
paśya anyonyā amata siṃha ibha nakula uraga
kelikām muni āśrama śreṇim sarva ṛtu kusuma drumām
kelikām muni āśrama śreṇim sarva ṛtu kusuma drumām
20.
paśya anyonyā amata siṃha ibha nakula uraga
kelikām sarva ṛtu kusuma drumām muni āśrama śreṇim
kelikām sarva ṛtu kusuma drumām muni āśrama śreṇim
20.
Behold, the row of sages' (muni) hermitages (āśrama), where lions, elephants, mongooses, and snakes play together without mutual harm, and which possesses trees blossoming with flowers in all seasons.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पश्य (paśya) - behold (behold, see, look)
- अन्योन्या (anyonyā) - mutually (mutual, reciprocal, one another)
- अमत (amata) - without harming (each other) (not thought of, not intended, not injured/killed)
- सिंह (siṁha) - lion
- इभ (ibha) - elephant
- नकुल (nakula) - mongoose
- उरग (uraga) - snake (snake, serpent)
- केलिकाम् (kelikām) - (mutual) play (play, sport, amusement)
- मुनि (muni) - sage (muni) (sage, ascetic)
- आश्रम (āśrama) - hermitage (āśrama) (hermitage, sacred retreat, stage of life)
- श्रेणिम् (śreṇim) - row (of hermitages) (row, line, series, collection)
- सर्व (sarva) - all (all, every, whole)
- ऋतु (ṛtu) - season (season, fixed time)
- कुसुम (kusuma) - flower (flower, blossom)
- द्रुमाम् (drumām) - (having) trees (having trees, characterized by trees)
Words meanings and morphology
पश्य (paśya) - behold (behold, see, look)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of dṛś
Imperative 2nd Person Singular
Irregular present stem paśya- from root dṛś
Root: dṛś (class 1)
अन्योन्या (anyonyā) - mutually (mutual, reciprocal, one another)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of anyonya
anyonya - mutual, reciprocal, one another
Feminine accusative singular (modifying kelikām).
Note: Part of the large descriptive compound.
अमत (amata) - without harming (each other) (not thought of, not intended, not injured/killed)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of amata
amata - not thought of, not desired, uninjured, unkilled
Past Passive Participle (negative)
Formed with negative prefix 'a-' and root 'mṛ' (to injure/kill, by extension) or 'man' (to think). Here, implying 'not injuring' or 'not opposing'.
Prefix: a
Root: mṛ (class 1)
Note: Part of the large descriptive compound, agreeing with kelikām (referring to the type of play).
सिंह (siṁha) - lion
(noun)
masculine, singular of siṃha
siṁha - lion
Note: Part of the descriptive compound.
इभ (ibha) - elephant
(noun)
masculine, singular of ibha
ibha - elephant
Note: Part of the descriptive compound.
नकुल (nakula) - mongoose
(noun)
masculine, singular of nakula
nakula - mongoose, ichneumon
Note: Part of the descriptive compound.
उरग (uraga) - snake (snake, serpent)
(noun)
masculine, singular of uraga
uraga - snake, serpent (one that moves on its breast)
Derived from uras (breast) + ga (going).
Compound type : upapada tatpuruṣa (uras+ga)
- uras – breast, chest
noun (neuter) - ga – going, moving
adjective
Agent noun
From root gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Part of the descriptive compound.
केलिकाम् (kelikām) - (mutual) play (play, sport, amusement)
(noun)
Accusative, feminine, singular of kelikā
kelikā - play, sport, amusement
Derived from root kil/kel (to play).
Root: kil/kel (class 1)
Note: Last part of the long Bahuvrihi compound anyonyāmatasiṃhebhanakuloragkelikām.
मुनि (muni) - sage (muni) (sage, ascetic)
(noun)
masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, silent one
Root: man (class 4)
Note: Part of compound munyāśramaśreṇim.
आश्रम (āśrama) - hermitage (āśrama) (hermitage, sacred retreat, stage of life)
(noun)
masculine, singular of āśrama
āśrama - hermitage, sacred retreat, stage of life (e.g., brahmacarya, gṛhastha, vānaprastha, saṃnyāsa)
From root śram (to exert, toil) with prefix ā.
Prefix: ā
Root: śram (class 4)
Note: Part of compound munyāśramaśreṇim.
श्रेणिम् (śreṇim) - row (of hermitages) (row, line, series, collection)
(noun)
Accusative, feminine, singular of śreṇi
śreṇi - row, line, series, collection, guild
Root: śrī (class 1)
Note: Direct object of paśya.
सर्व (sarva) - all (all, every, whole)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sarva
sarva - all, every, whole, complete
Note: Part of a long compound describing the hermitages.
ऋतु (ṛtu) - season (season, fixed time)
(noun)
masculine, singular of ṛtu
ṛtu - season, fixed time, proper time
Note: Part of a long compound describing the hermitages.
कुसुम (kusuma) - flower (flower, blossom)
(noun)
neuter, singular of kusuma
kusuma - flower, blossom
Note: Part of a long compound describing the hermitages.
द्रुमाम् (drumām) - (having) trees (having trees, characterized by trees)
(noun)
Accusative, feminine, singular of drumā
drumā - tree (feminine noun used as suffix indicating 'having trees')
Feminine form of druma (tree), used as a suffix in Bahuvrihi compounds to mean 'having trees'.
Note: Last part of the long Bahuvrihi compound sarvartukusumadrumām.