योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-120, verse-29
सुविरक्तं मुनेश्चेतो रक्तं च विषयार्थिनः ।
रमयन्ति समं रम्या विजना वनभूमयः ॥ २९ ॥
रमयन्ति समं रम्या विजना वनभूमयः ॥ २९ ॥
suviraktaṃ muneśceto raktaṃ ca viṣayārthinaḥ ,
ramayanti samaṃ ramyā vijanā vanabhūmayaḥ 29
ramayanti samaṃ ramyā vijanā vanabhūmayaḥ 29
29.
suviraktam muneḥ ca cetas raktam ca viṣayārthinaḥ
ramayanti samam ramyāḥ vijanāḥ vanabhūmayaḥ
ramayanti samam ramyāḥ vijanāḥ vanabhūmayaḥ
29.
ramyāḥ vijanāḥ vanabhūmayaḥ suviraktam muneḥ cetas
ca viṣayārthinaḥ raktam (cetas) samam ramayanti
ca viṣayārthinaḥ raktam (cetas) samam ramayanti
29.
The beautiful, solitary forest lands equally delight the very dispassionate mind of a sage and the mind of one attached to sense objects.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सुविरक्तम् (suviraktam) - very dispassionate, highly detached, completely averse
- मुनेः (muneḥ) - of the sage, of the ascetic
- च (ca) - and, also
- चेतस् (cetas) - mind, consciousness, heart
- रक्तम् (raktam) - attached, passionate, colored
- च (ca) - and, also
- विषयार्थिनः (viṣayārthinaḥ) - of one desiring sense objects, of a sensualist, of a materialist
- रमयन्ति (ramayanti) - they delight, they gladden, they cause to enjoy
- समम् (samam) - equally, alike, evenly
- रम्याः (ramyāḥ) - beautiful, charming, delightful
- विजनाः (vijanāḥ) - solitary, secluded, deserted
- वनभूमयः (vanabhūmayaḥ) - forest regions, forest lands
Words meanings and morphology
सुविरक्तम् (suviraktam) - very dispassionate, highly detached, completely averse
(adjective)
Accusative, neuter, singular of suvirakta
suvirakta - very dispassionate, highly detached
Past Passive Participle
Derived from root √rañj (to color, be attached) with prefixes su- (good, well, very) and vi- (away, apart) and suffix -ta.
Prefixes: su+vi
Root: rañj (class 1)
Note: Used here as an adjective modifying 'cetas' (mind).
मुनेः (muneḥ) - of the sage, of the ascetic
(noun)
Genitive, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, contemplative person
Root: man (class 4)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
चेतस् (cetas) - mind, consciousness, heart
(noun)
Accusative, neuter, singular of cetas
cetas - mind, consciousness, heart, intellect
Derived from root √cit (to perceive, know).
Root: cit (class 1)
Note: Accusative form of 'cetas', here acting as the object of 'ramayanti'.
रक्तम् (raktam) - attached, passionate, colored
(adjective)
Accusative, neuter, singular of rakta
rakta - attached, passionate, red, colored
Past Passive Participle
Derived from root √rañj (to color, be attached) with suffix -ta.
Root: rañj (class 1)
Note: Used here as an adjective modifying implied 'cetas' (mind).
च (ca) - and, also
(indeclinable)
विषयार्थिनः (viṣayārthinaḥ) - of one desiring sense objects, of a sensualist, of a materialist
(noun)
Genitive, masculine, singular of viṣayārthin
viṣayārthin - one desiring sense objects, seeker of objects
Compound type : tatpurusha (viṣaya+arthin)
- viṣaya – sense object, sphere, domain
noun (masculine) - arthin – seeker, desirous of, having a purpose
adjective (masculine)
Derived from 'artha' (purpose, object, wealth) with suffix '-(i)n' denoting possession or seeking.
रमयन्ति (ramayanti) - they delight, they gladden, they cause to enjoy
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of ram
Causative present
From root √ram (to rest, to enjoy) with causative suffix -aya-.
Root: ram (class 1)
समम् (samam) - equally, alike, evenly
(indeclinable)
Here used as an adverb.
रम्याः (ramyāḥ) - beautiful, charming, delightful
(adjective)
Nominative, masculine, plural of ramya
ramya - beautiful, charming, delightful, pleasant
Gerundive
Derived from root √ram (to delight) with suffix -ya.
Root: ram (class 1)
Note: Adjective modifying 'vanabhūmayaḥ'.
विजनाः (vijanāḥ) - solitary, secluded, deserted
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vijana
vijana - solitary, secluded, deserted, without people
From 'vi-' (without) + 'jana' (people).
Compound type : bahuvrihi (vi+jana)
- vi – without, apart, away
indeclinable - jana – people, person, individual
noun (masculine)
Note: Adjective modifying 'vanabhūmayaḥ'.
वनभूमयः (vanabhūmayaḥ) - forest regions, forest lands
(noun)
Nominative, feminine, plural of vanabhūmi
vanabhūmi - forest land, forest region
Compound type : tatpurusha (vana+bhūmi)
- vana – forest, wood, grove
noun (neuter) - bhūmi – earth, land, ground, region
noun (feminine)
Note: Subject of the sentence.