योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-120, verse-19
मन्दिरं मन्दपालस्य मन्दरे मृदुमन्दिरे ।
मुनेरिदमुदारस्य भार्या सा यस्य पक्षिणी ॥ १९ ॥
मुनेरिदमुदारस्य भार्या सा यस्य पक्षिणी ॥ १९ ॥
mandiraṃ mandapālasya mandare mṛdumandire ,
muneridamudārasya bhāryā sā yasya pakṣiṇī 19
muneridamudārasya bhāryā sā yasya pakṣiṇī 19
19.
mandiram mandapālasya mandare mṛdumandire
muneḥ idam udārasya bhāryā sā yasya pakṣiṇī
muneḥ idam udārasya bhāryā sā yasya pakṣiṇī
19.
idam mandare mṛdumandire mandiram udārasya muneḥ mandapālasya (asti),
yasya bhāryā sā pakṣiṇī
yasya bhāryā sā pakṣiṇī
19.
This gentle dwelling on Mount Mandara belongs to the noble sage (muni) Mandapāla, whose wife is a bird.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मन्दिरम् (mandiram) - dwelling (temple, dwelling, house, palace)
- मन्दपालस्य (mandapālasya) - of Mandapāla
- मन्दरे (mandare) - on Mandara Mountain (on Mount Mandara)
- मृदुमन्दिरे (mṛdumandire) - in a gentle abode (in a gentle dwelling, in a soft abode)
- मुनेः (muneḥ) - of the sage (muni) (of the sage, of the ascetic)
- इदम् (idam) - this (dwelling) (this, this one)
- उदारस्य (udārasya) - of the noble (of the noble, generous, exalted)
- भार्या (bhāryā) - wife
- सा (sā) - she (she, that (feminine))
- यस्य (yasya) - whose (whose, of whom)
- पक्षिणी (pakṣiṇī) - is a bird (a female bird)
Words meanings and morphology
मन्दिरम् (mandiram) - dwelling (temple, dwelling, house, palace)
(noun)
Nominative, neuter, singular of mandira
mandira - temple, dwelling, house, palace
Note: Subject idam refers to this dwelling.
मन्दपालस्य (mandapālasya) - of Mandapāla
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of mandapāla
mandapāla - Mandapāla (a proper name, 'protector of the pavilion')
Compound of maṇḍapa (pavilion) and pāla (protector).
Compound type : tatpuruṣa (maṇḍapa+pāla)
- maṇḍapa – pavilion, open hall
noun (masculine) - pāla – protector, guardian
noun (masculine)
Note: Possessive, referring to the owner of the dwelling.
मन्दरे (mandare) - on Mandara Mountain (on Mount Mandara)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of mandara
mandara - Mount Mandara (a mythical mountain), gentle, slow
Famous mountain used by devas and asuras for churning the cosmic ocean.
Note: Location of the dwelling.
मृदुमन्दिरे (mṛdumandire) - in a gentle abode (in a gentle dwelling, in a soft abode)
(noun)
Locative, neuter, singular of mṛdumandira
mṛdumandira - gentle dwelling, soft abode
Karmadhāraya compound: mṛdu (gentle) + mandira (dwelling).
Compound type : karmadhāraya (mṛdu+mandira)
- mṛdu – soft, gentle, tender
adjective - mandira – dwelling, house
noun (neuter)
Note: Refers to the nature of the dwelling.
मुनेः (muneḥ) - of the sage (muni) (of the sage, of the ascetic)
(noun)
Genitive, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, silent one
Root: man (class 4)
Note: Refers to Mandapāla.
इदम् (idam) - this (dwelling) (this, this one)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, this one
Note: Refers to the dwelling.
उदारस्य (udārasya) - of the noble (of the noble, generous, exalted)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of udāra
udāra - noble, generous, great, exalted
Note: Describes Mandapāla or the sage.
भार्या (bhāryā) - wife
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhāryā
bhāryā - wife, a woman to be supported/maintained
Gerundive (Potential Passive Participle) used as a noun
From root bhṛ (to bear, support) + -ya
Root: bhṛ (class 1)
Note: Predicate nominative for sā.
सा (sā) - she (she, that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, he, it
Feminine nominative singular of tad.
Note: Subject of the clause 'whose wife is a bird'.
यस्य (yasya) - whose (whose, of whom)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Masculine genitive singular of yad.
Note: Refers back to the sage Mandapāla.
पक्षिणी (pakṣiṇī) - is a bird (a female bird)
(noun)
Nominative, feminine, singular of pakṣiṇī
pakṣiṇī - female bird
Feminine form of pakṣin (bird).
Note: Refers to the sage's wife.