योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-74, verse-34
यन्त्रणापञ्जरं यावद्भग्नं लज्जादिनाखिलम् ।
अकिंचनत्वशेषेण स्फुटा तावदहंकृतिः ॥ ३४ ॥
अकिंचनत्वशेषेण स्फुटा तावदहंकृतिः ॥ ३४ ॥
yantraṇāpañjaraṃ yāvadbhagnaṃ lajjādinākhilam ,
akiṃcanatvaśeṣeṇa sphuṭā tāvadahaṃkṛtiḥ 34
akiṃcanatvaśeṣeṇa sphuṭā tāvadahaṃkṛtiḥ 34
34.
yantraṇāpañjaram yāvat bhagnam lajjādinā akhilam |
akiṃcanatvaśeṣeṇa sphuṭā tāvat ahaṃkṛtiḥ || 34 ||
akiṃcanatvaśeṣeṇa sphuṭā tāvat ahaṃkṛtiḥ || 34 ||
34.
yāvat akhilam lajjādinā yantraṇāpañjaram bhagnam,
tāvat akiṃcanatvaśeṣeṇa ahaṃkṛtiḥ sphuṭā 34
tāvat akiṃcanatvaśeṣeṇa ahaṃkṛtiḥ sphuṭā 34
34.
Until the entire cage of constraints, such as shame, is completely shattered, the ego (ahaṅkāra) remains clearly manifest, sustained by the lingering residue of attachment and the sense of having not enough.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यन्त्रणापञ्जरम् (yantraṇāpañjaram) - cage of constraint/bondage
- यावत् (yāvat) - until (as long as, until, as far as)
- भग्नम् (bhagnam) - broken, shattered
- लज्जादिना (lajjādinā) - by shame and so on, by shame etc.
- अखिलम् (akhilam) - entire, whole, complete
- अकिंचनत्वशेषेण (akiṁcanatvaśeṣeṇa) - by the lingering residue of attachment (which creates a sense of lack) (by the remainder of having nothing; by the residue of non-possessiveness/detachment)
- स्फुटा (sphuṭā) - manifest, clear, evident
- तावत् (tāvat) - then (so long, then, to that extent)
- अहंकृतिः (ahaṁkṛtiḥ) - ego, egoism, self-consciousness
Words meanings and morphology
यन्त्रणापञ्जरम् (yantraṇāpañjaram) - cage of constraint/bondage
(noun)
Nominative, neuter, singular of yantraṇāpañjara
yantraṇāpañjara - cage of constraint, prison of control
Compound type : tatpurusha (yantraṇā+pañjara)
- yantraṇā – constraint, control, bondage, restriction
noun (feminine)
from root yam (to control)
Root: yam (class 1) - pañjara – cage, skeleton, framework
noun (neuter)
Note: Subject.
यावत् (yāvat) - until (as long as, until, as far as)
(indeclinable)
Note: Introduces a temporal clause.
भग्नम् (bhagnam) - broken, shattered
(adjective)
Nominative, neuter, singular of bhagna
bhagna - broken, shattered, frustrated
Past Passive Participle
from root bhañj (to break) with suffix -ta
Root: bhañj (class 7)
Note: Predicate adjective, describing `yantraṇāpañjaram`.
लज्जादिना (lajjādinā) - by shame and so on, by shame etc.
(noun)
Instrumental, masculine, singular of lajjādi
lajjādi - shame and so on, beginning with shame
Compound type : tatpurusha (lajjā+ādi)
- lajjā – shame, modesty, embarrassment
noun (feminine) - ādi – beginning, etcetera, and so on
noun (masculine)
Note: Agent or cause for the breaking.
अखिलम् (akhilam) - entire, whole, complete
(adjective)
Nominative, neuter, singular of akhila
akhila - entire, whole, complete, undivided
a (not) + khila (gap, deficiency)
Compound type : bahuvrihi (a+khila)
- a – not, non-
indeclinable - khila – gap, vacant space, deficiency
noun (masculine)
Note: Agrees with `yantraṇāpañjaram`.
अकिंचनत्वशेषेण (akiṁcanatvaśeṣeṇa) - by the lingering residue of attachment (which creates a sense of lack) (by the remainder of having nothing; by the residue of non-possessiveness/detachment)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of akiṃcanatvaśeṣa
akiṁcanatvaśeṣa - residue of destitution/non-possession
Compound type : tatpurusha (akiṃcanatva+śeṣa)
- akiṃcanatva – state of having nothing, destitution, non-possessiveness
noun (neuter)
from a-kiṃcana (having nothing) + -tva (suffix for state) - śeṣa – remainder, residue, balance
noun (masculine)
Note: Indicates the cause for the ego's manifestation.
स्फुटा (sphuṭā) - manifest, clear, evident
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sphuṭa
sphuṭa - manifest, clear, evident, open
Past Passive Participle
from root sphuṭ (to burst, open)
Root: sphuṭ (class 6)
Note: Agrees with `ahaṃkṛtiḥ`.
तावत् (tāvat) - then (so long, then, to that extent)
(indeclinable)
Note: Correlates with `yāvat`.
अहंकृतिः (ahaṁkṛtiḥ) - ego, egoism, self-consciousness
(noun)
Nominative, feminine, singular of ahaṃkṛti
ahaṁkṛti - ego, egoism, self-consciousness, pride
from aham (I) + kṛti (making, doing)
Compound type : tatpurusha (aham+kṛti)
- aham – I, ego
pronoun - kṛti – act, action, making, work
noun (feminine)
action noun
from root kṛ (to make, to do) with suffix -ti
Root: kṛ (class 8)
Note: Subject.