Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,74

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-74, verse-13

यौवने वर्तमानस्य तस्य भूमिपतेरपि ।
प्रविचारयतो लोकयात्रां पर्याकुलामिमाम् ॥ १३ ॥
yauvane vartamānasya tasya bhūmipaterapi ,
pravicārayato lokayātrāṃ paryākulāmimām 13
13. yauvane vartamānasya tasya bhūmipateḥ api
pravicārayataḥ lokayātrām paryākulām imām
13. tasya yauvane vartamānasya api bhūmipateḥ
imām paryākulām lokayātrām pravicārayataḥ
13. Even for that king, who was still in his youth, contemplating these exceedingly troubled worldly affairs (lokayātrā)...

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यौवने (yauvane) - in youth, in young age
  • वर्तमानस्य (vartamānasya) - of being, of existing, of the present
  • तस्य (tasya) - of him, his
  • भूमिपतेः (bhūmipateḥ) - of the king, of the lord of the earth
  • अपि (api) - even, also, too
  • प्रविचारयतः (pravicārayataḥ) - of him who is contemplating/reflecting
  • लोकयात्राम् (lokayātrām) - the course of the world, worldly affairs, life's journey
  • पर्याकुलाम् (paryākulām) - agitated, greatly disturbed, troubled
  • इमाम् (imām) - this

Words meanings and morphology

यौवने (yauvane) - in youth, in young age
(noun)
Locative, neuter, singular of yauvana
yauvana - youth, adolescence, young age
derived from `yuvan` (young)
वर्तमानस्य (vartamānasya) - of being, of existing, of the present
(adjective)
Genitive, masculine, singular of vartamāna
vartamāna - being, existing, present, current
Present Active Participle
Derived from root `vṛt` (to be, to exist) with `śānac` suffix.
Root: vṛt (class 1)
Note: Agrees with `tasya` and `bhūmipateḥ`.
तस्य (tasya) - of him, his
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
Note: Refers to the king.
भूमिपतेः (bhūmipateḥ) - of the king, of the lord of the earth
(noun)
Genitive, masculine, singular of bhūmipati
bhūmipati - king, lord of the earth
Compound type : tatpuruṣa (bhūmi+pati)
  • bhūmi – earth, ground
    noun (feminine)
  • pati – lord, master, husband
    noun (masculine)
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
प्रविचारयतः (pravicārayataḥ) - of him who is contemplating/reflecting
(adjective)
Genitive, masculine, singular of pravicārayat
pravicārayat - contemplating, reflecting, considering
Present Active Participle
Derived from root `car` (to move, to go) with prefixes `pra-` and `vi-`, in causative form (`cāraya`) with `śatṛ` suffix.
Prefixes: pra+vi
Root: car (class 1)
Note: Agrees with `tasya` and `bhūmipateḥ`.
लोकयात्राम् (lokayātrām) - the course of the world, worldly affairs, life's journey
(noun)
Accusative, feminine, singular of lokayātrā
lokayātrā - the course of the world, worldly affairs, life's journey, behavior
Compound type : tatpuruṣa (loka+yātrā)
  • loka – world, people, space
    noun (masculine)
  • yātrā – journey, course, progress, life
    noun (feminine)
    Root: yā (class 2)
Note: Object of `pravicārayataḥ`.
पर्याकुलाम् (paryākulām) - agitated, greatly disturbed, troubled
(adjective)
Accusative, feminine, singular of paryākula
paryākula - greatly agitated, confused, troubled, bewildered
From `pari` + `ā` + `kula` (derived from root `kul` to accumulate, here suggesting intense agitation).
Prefixes: pari+ā
Root: kul (class 1)
Note: Agrees with `lokayātrām`.
इमाम् (imām) - this
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of idam
idam - this
Note: Agrees with `lokayātrām`.