Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,42

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-42, verse-8

तत्त्वसद्रूपमखिलं शून्यवेतालको यथा ।
भ्रमदृष्ट्या तु सद्रूपमित्यहंता जगद्गतिः ॥ ८ ॥
tattvasadrūpamakhilaṃ śūnyavetālako yathā ,
bhramadṛṣṭyā tu sadrūpamityahaṃtā jagadgatiḥ 8
8. tattva-sad-rūpam akhilam śūnya-vetālakaḥ yathā
bhrama-dṛṣṭyā tu sad-rūpam iti ahaṃtā jagad-gatiḥ
8. akhilam tattva-sad-rūpam śūnya-vetālakaḥ yathā tu
bhrama-dṛṣṭyā sad-rūpam iti ahaṃtā jagad-gatiḥ
8. The entire universe, whose essential nature (tattva) is true reality, appears like a phantom-demon of emptiness (śūnya-vetālakaḥ) – an illusion. However, through delusive perception, it is regarded as truly existing. Thus, the ego-sense (ahaṃtā) itself is the moving force of this world (jagad-gatiḥ).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत्त्व-सद्-रूपम् (tattva-sad-rūpam) - the essential nature of the universe is true reality (having the form of true reality, whose essence is true existence)
  • अखिलम् (akhilam) - the entire (universe/world) (all, whole, entire, complete)
  • शून्य-वेतालकः (śūnya-vetālakaḥ) - an illusory entity appearing to exist from emptiness (a phantom-demon of emptiness, an empty ghost)
  • यथा (yathā) - similar to, just like (as, just as, like)
  • भ्रम-दृष्ट्या (bhrama-dṛṣṭyā) - through a mistaken or illusory viewpoint (by delusive perception, by errant vision)
  • तु (tu) - however, on the other hand (but, however, indeed)
  • सद्-रूपम् (sad-rūpam) - is perceived as truly existing (form of reality, true form, existent form)
  • इति (iti) - thus, therefore (connecting the ideas) (thus, in this way, so, for this reason)
  • अहंता (ahaṁtā) - the ego-sense, the feeling of 'I' (ego-sense, I-ness, individuality)
  • जगद्-गतिः (jagad-gatiḥ) - the fundamental driving force or progression of the world (movement of the world, course of the world, worldly progression)

Words meanings and morphology

तत्त्व-सद्-रूपम् (tattva-sad-rūpam) - the essential nature of the universe is true reality (having the form of true reality, whose essence is true existence)
(adjective)
neuter, singular of tattva-sad-rūpa
tattva-sad-rūpa - having the form of true reality, of the nature of real essence
Compound type : karmadhāraya (tattva+sat+rūpa)
  • tattva – truth, reality, principle, essence
    noun (neuter)
  • sat – real, existent, true, good
    adjective (neuter)
    Present Active Participle
    From root 'as' (to be)
    Root: as (class 2)
  • rūpa – form, appearance, nature
    noun (neuter)
Note: Qualifies 'akhilam'.
अखिलम् (akhilam) - the entire (universe/world) (all, whole, entire, complete)
(adjective)
neuter, singular of akhila
akhila - entire, whole, complete, undivided
From 'a' (not) + 'khila' (gap/fallow).
Note: Subject of the first clause.
शून्य-वेतालकः (śūnya-vetālakaḥ) - an illusory entity appearing to exist from emptiness (a phantom-demon of emptiness, an empty ghost)
(noun)
Nominative, masculine, singular of śūnya-vetālaka
śūnya-vetālaka - phantom-demon of emptiness, empty ghost
Compound type : karmadhāraya (śūnya+vetālaka)
  • śūnya – empty, void, nothingness
    adjective (neuter)
    Root: śū (class 5)
  • vetālaka – demon, goblin, ghost, phantom
    noun (masculine)
Note: Compared to the world's appearance.
यथा (yathā) - similar to, just like (as, just as, like)
(indeclinable)
भ्रम-दृष्ट्या (bhrama-dṛṣṭyā) - through a mistaken or illusory viewpoint (by delusive perception, by errant vision)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of bhrama-dṛṣṭi
bhrama-dṛṣṭi - delusive perception, errant vision
Compound type : tatpuruṣa (bhrama+dṛṣṭi)
  • bhrama – wandering, error, delusion, mistake
    noun (masculine)
    Root: bhram (class 1)
  • dṛṣṭi – sight, vision, perception, view
    noun (feminine)
    From root 'dṛś' (to see)
    Root: dṛś (class 1)
Note: Instrument of perception.
तु (tu) - however, on the other hand (but, however, indeed)
(indeclinable)
सद्-रूपम् (sad-rūpam) - is perceived as truly existing (form of reality, true form, existent form)
(adjective)
neuter, singular of sad-rūpa
sad-rūpa - form of reality, true form, existent form
Compound type : karmadhāraya (sat+rūpa)
  • sat – real, existent, true, good
    adjective (neuter)
    Present Active Participle
    From root 'as' (to be)
    Root: as (class 2)
  • rūpa – form, appearance, nature
    noun (neuter)
Note: Predicate adjective, implicitly refers to 'akhilam'.
इति (iti) - thus, therefore (connecting the ideas) (thus, in this way, so, for this reason)
(indeclinable)
अहंता (ahaṁtā) - the ego-sense, the feeling of 'I' (ego-sense, I-ness, individuality)
(noun)
Nominative, feminine, singular of ahaṃtā
ahaṁtā - ego-sense, I-ness, individuality, egohood
Derived from 'aham' (I) with suffix '-tā' (state/quality of).
Note: Subject of the final clause.
जगद्-गतिः (jagad-gatiḥ) - the fundamental driving force or progression of the world (movement of the world, course of the world, worldly progression)
(noun)
Nominative, feminine, singular of jagad-gati
jagad-gati - movement of the world, course of the world, worldly progression
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (jagat+gati)
  • jagat – world, universe, moving
    noun (neuter)
    From root 'gam' with suffix '-at'
    Root: gam (class 1)
  • gati – movement, course, way, state, destination
    noun (feminine)
    From root 'gam' (to go)
    Root: gam (class 1)
Note: Predicate of the final clause.