Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,42

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-42, verse-16

सर्वं संकल्परूपेण चिच्चमत्कुरुते चिति ।
स्वप्नपत्तननिर्माणपातोत्पातनवज्जगत् ॥ १६ ॥
sarvaṃ saṃkalparūpeṇa ciccamatkurute citi ,
svapnapattananirmāṇapātotpātanavajjagat 16
16. sarvam saṅkalpa-rūpeṇa cit camatkurute citi |
svapna-pattana-nirmāṇa-pāta-utpātana-vat jagat ||
16. cit citi saṅkalpa-rūpeṇa sarvam jagat camatkurute
jagat svapna-pattana-nirmāṇa-pāta-utpātana-vat
16. All of this, the entire universe (jagat), appears in the form of thought-constructs (saṅkalpa), as Consciousness (cit) wondrously manifests within Consciousness (citi) itself. It is just like the construction, collapse, and re-creation of a city in a dream.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सर्वम् (sarvam) - all of this, the entire universe (all, every, whole)
  • सङ्कल्प-रूपेण (saṅkalpa-rūpeṇa) - in the form of intention, by means of ideation, as a thought-construct
  • चित् (cit) - Consciousness, pure awareness
  • चमत्कुरुते (camatkurute) - causes wonder, manifests astonishingly, creates amazingly
  • चिति (citi) - in Consciousness, in pure awareness
  • स्वप्न-पत्तन-निर्माण-पात-उत्पातन-वत् (svapna-pattana-nirmāṇa-pāta-utpātana-vat) - like the building, collapse, and re-building of a dream-city
  • जगत् (jagat) - the world, the universe, moving

Words meanings and morphology

सर्वम् (sarvam) - all of this, the entire universe (all, every, whole)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, complete
सङ्कल्प-रूपेण (saṅkalpa-rūpeṇa) - in the form of intention, by means of ideation, as a thought-construct
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of saṅkalpa-rūpa
saṅkalpa-rūpa - having the form of a resolve/intention/thought
Compound type : tatpuruṣa (saṅkalpa+rūpa)
  • saṅkalpa – resolve, intention, thought-construct, imagination
    noun (masculine)
    from saṃ-kḷp (to resolve, imagine)
    Prefix: sam
    Root: kḷp (class 1)
  • rūpa – form, nature, appearance, image
    noun (neuter)
चित् (cit) - Consciousness, pure awareness
(noun)
Nominative, feminine, singular of cit
cit - consciousness, thought, pure intellect
Root: cit (class 1)
चमत्कुरुते (camatkurute) - causes wonder, manifests astonishingly, creates amazingly
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of camat-kṛ
present indicative
8th class verb (karoti), middle voice, formed with 'camat' (an exclamation of wonder)
Root: kṛ (class 8)
चिति (citi) - in Consciousness, in pure awareness
(noun)
Locative, feminine, singular of cit
cit - consciousness, thought, pure intellect
Root: cit (class 1)
स्वप्न-पत्तन-निर्माण-पात-उत्पातन-वत् (svapna-pattana-nirmāṇa-pāta-utpātana-vat) - like the building, collapse, and re-building of a dream-city
(indeclinable)
Compound type : tatpuruṣa (svapna-pattana+nirmāṇa+pāta+utpātana+vat)
  • svapna – sleep, dream
    noun (masculine)
    Root: svap (class 2)
  • pattana – city, town
    noun (neuter)
  • nirmāṇa – creation, construction, formation
    noun (neuter)
    from ni-mā (to build, create)
    Prefix: nis
    Root: mā (class 2)
  • pāta – fall, falling, collapse, descent
    noun (masculine)
    from root pat (to fall)
    Root: pat (class 1)
  • utpātana – uprooting, causing to rise, re-creation, re-establishing
    noun (neuter)
    from ut-pat (to spring up, cause to rise)
    Prefix: ud
    Root: pat (class 1)
  • vat – like, as, similar to
    indeclinable
    suffix forming adverbs of comparison
जगत् (jagat) - the world, the universe, moving
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagat
jagat - the world, the universe, moving, alive
present active participle (from gam, to go)
Root: gam (class 1)