योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-23, verse-30
तरलीकृतचित्तासु हृदयानन्दिनीषु च ।
चिन्तासु धीविकारासु नकिंचित्सुस्थिरं शुभम् ॥ ३० ॥
चिन्तासु धीविकारासु नकिंचित्सुस्थिरं शुभम् ॥ ३० ॥
taralīkṛtacittāsu hṛdayānandinīṣu ca ,
cintāsu dhīvikārāsu nakiṃcitsusthiraṃ śubham 30
cintāsu dhīvikārāsu nakiṃcitsusthiraṃ śubham 30
30.
taralīkṛta-cittāsu hṛdaya-ānandinīṣu ca cintāsu
dhī-vikārāsu na kiñcit su-sthiraṃ śubham
dhī-vikārāsu na kiñcit su-sthiraṃ śubham
30.
taralīkṛta-cittāsu ca hṛdaya-ānandinīṣu cintāsu
dhī-vikārāsu kiñcit su-sthiraṃ śubham na
dhī-vikārāsu kiñcit su-sthiraṃ śubham na
30.
In thoughts that agitate the mind, that delight the heart, and that are disturbances of the intellect, nothing is truly stable or auspicious.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तरलीकृत-चित्तासु (taralīkṛta-cittāsu) - in thoughts that agitate the mind (in those with agitated minds, in those whose minds are made fickle)
- हृदय-आनन्दिनीषु (hṛdaya-ānandinīṣu) - in thoughts that delight the heart (in those delighting the heart)
- च (ca) - and (and, also)
- चिन्तासु (cintāsu) - in thoughts (in thoughts, in anxieties, in reflections)
- धी-विकारासु (dhī-vikārāsu) - in disturbances of the intellect (qualifying thoughts) (in disturbances of the intellect, in intellectual changes)
- न (na) - not (not, no)
- किञ्चित् (kiñcit) - anything (anything, something, a little)
- सु-स्थिरं (su-sthiraṁ) - truly stable (very stable, very firm, very steady)
- शुभम् (śubham) - auspicious (auspicious, good, beautiful, propitious)
Words meanings and morphology
तरलीकृत-चित्तासु (taralīkṛta-cittāsu) - in thoughts that agitate the mind (in those with agitated minds, in those whose minds are made fickle)
(adjective)
Locative, feminine, plural of taralīkṛta-citta
taralīkṛta-citta - one whose mind is agitated/made fickle
compound of taralīkṛta (past passive participle of taralīkṛ) and citta (mind)
Compound type : karmadhāraya (taralīkṛta+citta)
- taralīkṛta – made fluid, liquefied, agitated, made fickle
adjective (masculine)
Past Passive Participle
derived from the root kṛ (to do, make) with `taralī` (from tarala 'liquid, agitated') as a nominal stem before `kṛ`
Root: kṛ (class 8) - citta – mind, thought, consciousness
noun (neuter)
Root: cit (class 1)
Note: Qualifies `cintāsu`.
हृदय-आनन्दिनीषु (hṛdaya-ānandinīṣu) - in thoughts that delight the heart (in those delighting the heart)
(adjective)
Locative, feminine, plural of hṛdaya-ānandinī
hṛdaya-ānandinī - delighting the heart
compound of hṛdaya (heart) and ānandinī (feminine form of ānandin, delighting)
Compound type : tatpuruṣa (hṛdaya+ānandinī)
- hṛdaya – heart, mind, soul
noun (neuter) - ānandinī – delighting, gladdening (feminine)
adjective (feminine)
Present Active Participle
derived from root nand (to rejoice) with prefix ā
Prefix: ā
Root: nand (class 1)
Note: Qualifies `cintāsu`.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects `taralīkṛta-cittāsu` and `hṛdaya-ānandinīṣu` with `cintāsu`.
चिन्तासु (cintāsu) - in thoughts (in thoughts, in anxieties, in reflections)
(noun)
Locative, feminine, plural of cintā
cintā - thought, reflection, anxiety, care
derived from root cit (to perceive, think) with suffix -ā
Root: cit (class 1)
Note: Main noun in locative.
धी-विकारासु (dhī-vikārāsu) - in disturbances of the intellect (qualifying thoughts) (in disturbances of the intellect, in intellectual changes)
(adjective)
Locative, feminine, plural of dhī-vikārā
dhī-vikārā - disturbance/change of intellect
compound of dhī (intellect) and vikārā (change, disturbance); appears to be adjectival here
Compound type : tatpuruṣa (dhī+vikāra)
- dhī – intellect, understanding, thought, wisdom
noun (feminine)
Root: dhī (class 4) - vikāra – change, alteration, transformation, distortion, disturbance, modification
noun (masculine)
derived from root kṛ (to do, make) with prefix vi and suffix a
Prefix: vi
Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies `cintāsu`.
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
Note: Negates the statement.
किञ्चित् (kiñcit) - anything (anything, something, a little)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kiñcit
kiñcit - anything, something, a little, whatsoever
indefinite pronoun, neuter singular nominative/accusative
Note: Subject of the implied verb 'is'.
सु-स्थिरं (su-sthiraṁ) - truly stable (very stable, very firm, very steady)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of su-sthira
su-sthira - very stable, very firm, very steady
compound of su (good, very) and sthira (stable)
Compound type : karmadhāraya (su+sthira)
- su – good, well, very, excellent
indeclinable
prefix/particle indicating excellence - sthira – stable, firm, steady, motionless
adjective (masculine)
derived from root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
Note: Predicate adjective agreeing with `kiñcit`.
शुभम् (śubham) - auspicious (auspicious, good, beautiful, propitious)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śubha
śubha - auspicious, good, beautiful, propitious, shining
Root: śubh (class 1)
Note: Predicate adjective agreeing with `kiñcit`.