योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-23, verse-18
ये दुरर्था दुरारम्भा दुर्गुणा दुरुदाहृताः ।
दुष्क्रमास्ते न कृन्तन्ति चित्तं यस्य समाहितम् ॥ १८ ॥
दुष्क्रमास्ते न कृन्तन्ति चित्तं यस्य समाहितम् ॥ १८ ॥
ye durarthā durārambhā durguṇā durudāhṛtāḥ ,
duṣkramāste na kṛntanti cittaṃ yasya samāhitam 18
duṣkramāste na kṛntanti cittaṃ yasya samāhitam 18
18.
ye durarthāḥ durārambhāḥ durguṇāḥ durudāhṛtāḥ |
duṣkramāḥ te na kṛntanti cittam yasya samāhitam ||
duṣkramāḥ te na kṛntanti cittam yasya samāhitam ||
18.
yasya cittam samāhitam,
ye durarthāḥ durārambhāḥ durguṇāḥ durudāhṛtāḥ duṣkramāḥ (ca santi),
te (taṃ) cittam na kṛntanti.
ye durarthāḥ durārambhāḥ durguṇāḥ durudāhṛtāḥ duṣkramāḥ (ca santi),
te (taṃ) cittam na kṛntanti.
18.
Evil intentions, misguided undertakings, bad qualities, ill-spoken words, and wrong actions—these do not perturb the mind of one whose mind is well-composed.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ये (ye) - those which, these
- दुरर्थाः (durarthāḥ) - of bad meaning, ill-intended, evil purposes
- दुरारम्भाः (durārambhāḥ) - of bad beginnings, ill-undertaken, evil enterprises
- दुर्गुणाः (durguṇāḥ) - of bad qualities, vicious
- दुरुदाहृताः (durudāhṛtāḥ) - badly spoken, ill-expressed, ill-cited
- दुष्क्रमाः (duṣkramāḥ) - bad actions, wrong procedures, improper sequences
- ते (te) - they, these
- न (na) - not, no
- कृन्तन्ति (kṛntanti) - they cut, they sever, they disturb
- चित्तम् (cittam) - mind, consciousness, thought
- यस्य (yasya) - whose, of which
- समाहितम् (samāhitam) - composed, concentrated, tranquil, well-fixed
Words meanings and morphology
ये (ye) - those which, these
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - which, that, what
दुरर्थाः (durarthāḥ) - of bad meaning, ill-intended, evil purposes
(adjective)
Nominative, masculine, plural of durartha
durartha - bad meaning, evil purpose, absurd
Compound type : tatpuruṣa (dus+artha)
- dus – bad, ill, difficult
indeclinable
prefix - artha – meaning, purpose, object, wealth
noun (masculine)
दुरारम्भाः (durārambhāḥ) - of bad beginnings, ill-undertaken, evil enterprises
(adjective)
Nominative, masculine, plural of durārambha
durārambha - bad beginning, evil undertaking
Compound type : tatpuruṣa (dus+ārambha)
- dus – bad, ill, difficult
indeclinable
prefix - ārambha – beginning, undertaking, enterprise
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: rabh (class 1)
दुर्गुणाः (durguṇāḥ) - of bad qualities, vicious
(adjective)
Nominative, masculine, plural of durguṇa
durguṇa - bad quality, vice, vicious
Compound type : tatpuruṣa (dus+guṇa)
- dus – bad, ill, difficult
indeclinable
prefix - guṇa – quality, virtue, strand, constituent of prakṛti
noun (masculine)
दुरुदाहृताः (durudāhṛtāḥ) - badly spoken, ill-expressed, ill-cited
(adjective)
Nominative, masculine, plural of durudāhṛta
durudāhṛta - badly spoken, improperly expressed
Past Passive Participle
Compound of 'duḥ' (bad, difficult) and 'udāhṛta' (spoken, expressed). 'udāhṛta' is PPP of ud-ā-hṛ.
Compound type : tatpuruṣa (dus+udāhṛta)
- dus – bad, ill, difficult
indeclinable
prefix - udāhṛta – spoken, expressed, cited, exemplified
adjective (masculine)
Past Passive Participle
PPP of root hṛ with upasargas ud and ā
Prefixes: ud+ā
Root: hṛ (class 1)
दुष्क्रमाः (duṣkramāḥ) - bad actions, wrong procedures, improper sequences
(adjective)
Nominative, masculine, plural of duṣkrama
duṣkrama - wrong action, improper procedure, bad sequence
Compound type : tatpuruṣa (dus+krama)
- dus – bad, ill, difficult
indeclinable
prefix - krama – step, order, course, action
noun (masculine)
Root: kram (class 1)
ते (te) - they, these
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
न (na) - not, no
(indeclinable)
कृन्तन्ति (kṛntanti) - they cut, they sever, they disturb
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of kṛnt
Root: kṛnt (class 6)
चित्तम् (cittam) - mind, consciousness, thought
(noun)
Accusative, neuter, singular of citta
citta - mind, thought, intellect, consciousness
Root: cit (class 1)
यस्य (yasya) - whose, of which
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - which, that, what
समाहितम् (samāhitam) - composed, concentrated, tranquil, well-fixed
(adjective)
Nominative, neuter, singular of samāhita
samāhita - composed, concentrated, well-fixed, attentive
Past Passive Participle
PPP of root dhā with upasargas sam and ā
Prefixes: sam+ā
Root: dhā (class 3)