योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-18, verse-9
भ्रमच्छिवाङ्गनापक्वमहामांसौदनाकुलम् ।
बहिर्भूतं गृहं यस्य श्मशानं हिमपाण्डुरम् ॥ ९ ॥
बहिर्भूतं गृहं यस्य श्मशानं हिमपाण्डुरम् ॥ ९ ॥
bhramacchivāṅganāpakvamahāmāṃsaudanākulam ,
bahirbhūtaṃ gṛhaṃ yasya śmaśānaṃ himapāṇḍuram 9
bahirbhūtaṃ gṛhaṃ yasya śmaśānaṃ himapāṇḍuram 9
9.
bhramat śivāṅganāpakvamahāmāṃsaudanākulam
bahirbhūtam gṛham yasya śmaśānam himapāṇḍuram
bahirbhūtam gṛham yasya śmaśānam himapāṇḍuram
9.
yasya bahirbhūtam gṛham himapāṇḍuram śmaśānam
bhramat śivāṅganāpakvomahāmāṃsaudanākulam
bhramat śivāṅganāpakvomahāmāṃsaudanākulam
9.
Whose external home is the snow-white cremation ground (śmaśānam), teeming with cooked flesh and rice, and frequented by wandering female jackals.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भ्रमत् (bhramat) - wandering, roaming, moving
- शिवाङ्गनापक्वमहामांसौदनाकुलम् (śivāṅganāpakvamahāmāṁsaudanākulam) - teeming with cooked flesh and rice, and frequented by female jackals (filled or disturbed by cooked great meat and rice (of/from) female jackals/ghouls)
- बहिर्भूतम् (bahirbhūtam) - existing outside, external, manifested
- गृहम् (gṛham) - house, home, dwelling
- यस्य (yasya) - whose, of which
- श्मशानम् (śmaśānam) - cremation ground, cemetery
- हिमपाण्डुरम् (himapāṇḍuram) - pale white like snow
Words meanings and morphology
भ्रमत् (bhramat) - wandering, roaming, moving
(verbal derivative)
Note: Can also be accusative singular; agrees with śivāṅganāpakvamahāmāṃsaudanākulam.
शिवाङ्गनापक्वमहामांसौदनाकुलम् (śivāṅganāpakvamahāmāṁsaudanākulam) - teeming with cooked flesh and rice, and frequented by female jackals (filled or disturbed by cooked great meat and rice (of/from) female jackals/ghouls)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śivāṅganāpakvamahāmāṃsaudanākula
śivāṅganāpakvomahāmāṁsaudanākula - filled with cooked great meat and rice, frequented by female jackals
Compound type : bahuvrīhi (śivāṅganā+pakvamahāmāṃsa+odana+ākula)
- śivāṅganā – female jackal, ghoul, female attendant of Śiva
noun (feminine) - pakvamahāmāṃsa – cooked great meat (often human flesh in context)
noun (neuter) - odana – cooked rice, food, meal
noun (masculine) - ākula – filled with, crowded, agitated, confused
adjective (masculine)
Note: Can also be accusative singular. Modifies 'gṛham' and 'śmaśānam'.
बहिर्भूतम् (bahirbhūtam) - existing outside, external, manifested
(adjective)
Nominative, neuter, singular of bahirbhūta
bahirbhūta - existing outside, external, manifested
Compound type : tatpuruṣa (bahis+bhūta)
- bahis – outside, externally
indeclinable - bhūta – become, existing, past, being
verbal derivative (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root bhū (to be, become).
Root: bhū (class 1)
Note: Can also be accusative singular.
गृहम् (gṛham) - house, home, dwelling
(noun)
Nominative, neuter, singular of gṛha
gṛha - house, home, dwelling, abode
Note: Can also be accusative singular.
यस्य (yasya) - whose, of which
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Note: Can be masculine or neuter.
श्मशानम् (śmaśānam) - cremation ground, cemetery
(noun)
Nominative, neuter, singular of śmaśāna
śmaśāna - cremation ground, cemetery, burial place
Note: Can also be accusative singular.
हिमपाण्डुरम् (himapāṇḍuram) - pale white like snow
(adjective)
Nominative, neuter, singular of himapāṇḍura
himapāṇḍura - snow-white, pale as snow
Compound type : tatpuruṣa (hima+pāṇḍura)
- hima – snow, ice, frost
noun (masculine) - pāṇḍura – pale white, yellowish white
adjective (masculine)
Note: Can also be accusative singular.