Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,18

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-18, verse-31

पार्वतीप्रोक्षणदिने तस्मिंस्तत्र महोत्सवः ।
बभूव तासां सर्वासां नृत्यगेयमनोहरः ॥ ३१ ॥
pārvatīprokṣaṇadine tasmiṃstatra mahotsavaḥ ,
babhūva tāsāṃ sarvāsāṃ nṛtyageyamanoharaḥ 31
31. pārvatīprokṣaṇadine tasmin tatra mahotsavaḥ
babhūva tāsām sarvāsām nṛtyageyamanoharaḥ
31. tasmin pārvatīprokṣaṇadine tatra tāsām
sarvāsām nṛtyageyamanoharaḥ mahotsavaḥ babhūva
31. On that day of Parvati's ritual sprinkling, a great festival, charming with dance and song, took place there for all of those goddesses.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पार्वतीप्रोक्षणदिने (pārvatīprokṣaṇadine) - on the day of Parvati's sprinkling/consecration
  • तस्मिन् (tasmin) - on that (day) (on that)
  • तत्र (tatra) - there, in that place
  • महोत्सवः (mahotsavaḥ) - a great festival, a grand celebration
  • बभूव (babhūva) - there was, occurred, happened
  • तासाम् (tāsām) - of those (goddesses) (of those)
  • सर्वासाम् (sarvāsām) - of all (the goddesses) (of all)
  • नृत्यगेयमनोहरः (nṛtyageyamanoharaḥ) - charming with dance and song, delightful with dance and music

Words meanings and morphology

पार्वतीप्रोक्षणदिने (pārvatīprokṣaṇadine) - on the day of Parvati's sprinkling/consecration
(noun)
Locative, neuter, singular of pārvatīprokṣaṇadina
pārvatīprokṣaṇadina - day of Parvati's sprinkling/consecration
Compound type : tatpuruṣa (pārvatī+prokṣaṇa+dina)
  • pārvatī – Parvati (daughter of the mountain Himalaya)
    proper noun (feminine)
  • prokṣaṇa – sprinkling, consecrating, ritual purification by sprinkling
    noun (neuter)
    Noun of action from pra-√ukṣ (to sprinkle)
    Prefix: pra
    Root: ukṣ (class 1)
  • dina – day
    noun (neuter)
तस्मिन् (tasmin) - on that (day) (on that)
(pronoun)
Locative, neuter, singular of tad
tad - that, those, it, they (neuter)
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
महोत्सवः (mahotsavaḥ) - a great festival, a grand celebration
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahotsava
mahotsava - a great festival, a grand celebration
Compound type : karmadhāraya (mahā+utsava)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • utsava – festival, feast, celebration, joy
    noun (masculine)
बभूव (babhūva) - there was, occurred, happened
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of √bhū
Root: bhū (class 1)
तासाम् (tāsām) - of those (goddesses) (of those)
(pronoun)
Genitive, feminine, plural of tad
tad - that, those, her, their (feminine)
सर्वासाम् (sarvāsām) - of all (the goddesses) (of all)
(pronoun)
Genitive, feminine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
नृत्यगेयमनोहरः (nṛtyageyamanoharaḥ) - charming with dance and song, delightful with dance and music
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nṛtyageyamanohara
nṛtyageyamanohara - charming with dance and song
Compound type : tatpuruṣa (nṛtya+geya+manohara)
  • nṛtya – dance, dancing, dramatic representation
    noun (neuter)
  • geya – song, singing, to be sung
    noun (neuter)
    Gerundive
    Gerundive form from √gai, used as a noun
    Root: gai (class 1)
  • manohara – charming, captivating, delightful, beautiful
    adjective