Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,59

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-59, verse-9

देहमात्रमहं मन्ये हस्तपादादिसंयुतम् ।
तदिदं तावदाश्वन्तरलमालोकयाम्यहम् ॥ ९ ॥
dehamātramahaṃ manye hastapādādisaṃyutam ,
tadidaṃ tāvadāśvantaralamālokayāmyaham 9
9. dehamātram aham manye hastapādādisaṃyutam |
tat idam tāvat āśu antaralam ālokayāmi aham
9. aham dehamātram hastapādādisaṃyutam manye
tat idam antaralam āśu tāvat aham ālokayāmi
9. I consider myself merely the body, comprised of hands, feet, and other parts. Therefore, I will now quickly examine what is within it.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • देहमात्रम् (dehamātram) - merely the body, only the body
  • अहम् (aham) - I
  • मन्ये (manye) - I think, I consider, I believe
  • हस्तपादादिसंयुतम् (hastapādādisaṁyutam) - endowed with hands, feet, etc.; joined with hands, feet, and so on
  • तत् (tat) - therefore, so, that
  • इदम् (idam) - this (body previously mentioned) (this)
  • तावत् (tāvat) - first, for now, so long, so much
  • आशु (āśu) - quickly, swiftly, immediately
  • अन्तरलम् (antaralam) - the inside of the body (interior, inside, inner part)
  • आलोकयामि (ālokayāmi) - I observe, I examine, I perceive
  • अहम् (aham) - I

Words meanings and morphology

देहमात्रम् (dehamātram) - merely the body, only the body
(noun)
Accusative, neuter, singular of dehamātra
dehamātra - only the body, body itself
Compound type : karmadhāraya (deha+mātra)
  • deha – body
    noun (masculine)
  • mātra – only, merely, exclusively, nothing but
    adjective (neuter)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me, my
मन्ये (manye) - I think, I consider, I believe
(verb)
1st person , singular, middle, present (laṭ) of man
Root: man (class 4)
हस्तपादादिसंयुतम् (hastapādādisaṁyutam) - endowed with hands, feet, etc.; joined with hands, feet, and so on
(adjective)
Accusative, neuter, singular of hastapādādisaṃyuta
hastapādādisaṁyuta - joined with hands, feet, and the like; consisting of hands, feet, etc.
Compound type : tatpurusha (hastapādādi+saṃyuta)
  • hastapādādi – hands, feet, and so on
    noun (neuter)
    A dvandva compound with 'ādi' suffix indicating 'etc.'
  • saṃyuta – joined, united, connected, endowed with
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root 'yuj' with prefix 'sam'
    Prefix: sam
    Root: yuj (class 7)
तत् (tat) - therefore, so, that
(indeclinable)
इदम् (idam) - this (body previously mentioned) (this)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, here, now
तावत् (tāvat) - first, for now, so long, so much
(indeclinable)
आशु (āśu) - quickly, swiftly, immediately
(indeclinable)
अन्तरलम् (antaralam) - the inside of the body (interior, inside, inner part)
(noun)
Accusative, neuter, singular of antarala
antarala - interval, interior, space between
आलोकयामि (ālokayāmi) - I observe, I examine, I perceive
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of ālok
Causative of root 'lok' or a denominative verb.
Prefix: ā
Root: lok (class 10)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me, my