योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-59, verse-28
इदं मनःशरीरादि न किंचिदपि वस्तुतः ।
नष्टे न किंचिदप्यस्मिन्परिनश्यति पेलवे ॥ २८ ॥
नष्टे न किंचिदप्यस्मिन्परिनश्यति पेलवे ॥ २८ ॥
idaṃ manaḥśarīrādi na kiṃcidapi vastutaḥ ,
naṣṭe na kiṃcidapyasminparinaśyati pelave 28
naṣṭe na kiṃcidapyasminparinaśyati pelave 28
28.
idam manaḥśarīrādi na kiṃcit api vastutaḥ
naṣṭe na kiṃcit api asmin parinaśyati pelave
naṣṭe na kiṃcit api asmin parinaśyati pelave
28.
vastutaḥ idam manaḥśarīrādi kiṃcit api na
asmin pelave naṣṭe kiṃcit api na parinaśyati
asmin pelave naṣṭe kiṃcit api na parinaśyati
28.
In reality, this mind, body, and so forth are not substantial at all. When this fragile (mind-body complex) is destroyed, nothing essential perishes completely.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इदम् (idam) - this
- मनःशरीरादि (manaḥśarīrādi) - mind, body, and so forth
- न (na) - not
- किंचित् (kiṁcit) - anything, something
- अपि (api) - even, also, too
- वस्तुतः (vastutaḥ) - in reality, essentially, actually
- नष्टे (naṣṭe) - when destroyed, in what is destroyed
- न (na) - not
- किंचित् (kiṁcit) - anything, something
- अपि (api) - even, also, too
- अस्मिन् (asmin) - in this
- परिनश्यति (parinaśyati) - perishes completely, is utterly destroyed
- पेलवे (pelave) - in the delicate, in the fragile
Words meanings and morphology
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, he, she, it
मनःशरीरादि (manaḥśarīrādi) - mind, body, and so forth
(noun)
Nominative, neuter, singular of manaḥśarīrādi
manaḥśarīrādi - mind, body, and so forth
Compound type : dvandva-tatpurusha (manas+śarīra+ādi)
- manas – mind, intellect, heart
noun (neuter) - śarīra – body, physical form
noun (neuter) - ādi – beginning, starting with, and so forth
indeclinable
न (na) - not
(indeclinable)
किंचित् (kiṁcit) - anything, something
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kiṃcid
kiṁcid - anything, something
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
वस्तुतः (vastutaḥ) - in reality, essentially, actually
(indeclinable)
Derived from noun vastu with adverbial suffix -tas.
नष्टे (naṣṭe) - when destroyed, in what is destroyed
(adjective)
Locative, neuter, singular of naṣṭa
naṣṭa - destroyed, lost, perished
Past Passive Participle
Root: naś (class 4)
Note: Locative absolute construction, implying 'when it is destroyed'.
न (na) - not
(indeclinable)
किंचित् (kiṁcit) - anything, something
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kiṃcid
kiṁcid - anything, something
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
अस्मिन् (asmin) - in this
(pronoun)
Locative, neuter, singular of idam
idam - this, he, she, it
Note: Modifies 'pelave' and 'naṣṭe'.
परिनश्यति (parinaśyati) - perishes completely, is utterly destroyed
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of naś
Prefix: pari
Root: naś (class 4)
पेलवे (pelave) - in the delicate, in the fragile
(adjective)
Locative, neuter, singular of pelava
pelava - delicate, tender, soft, fragile
Note: Modifies the implied subject of 'naṣṭe', referring to the mind-body complex.