योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-28, verse-17
शरीररूढोन्नतहेतिवृक्षवनावलीलग्नमहाग्निदाहाः ।
सुरासुराः प्रापुरथाम्बरान्तः कल्पानिलान्दोलितशैलशोभाम् ॥ १७ ॥
सुरासुराः प्रापुरथाम्बरान्तः कल्पानिलान्दोलितशैलशोभाम् ॥ १७ ॥
śarīrarūḍhonnatahetivṛkṣavanāvalīlagnamahāgnidāhāḥ ,
surāsurāḥ prāpurathāmbarāntaḥ kalpānilāndolitaśailaśobhām 17
surāsurāḥ prāpurathāmbarāntaḥ kalpānilāndolitaśailaśobhām 17
17.
śarīrarūḍhonnatahetivṛkṣavanāvalīlagnamahāgnidāhāḥ
surāsurāḥ prāpuḥ atha ambarāntaḥ kalpānilāndolitaśailaśobhām
surāsurāḥ prāpuḥ atha ambarāntaḥ kalpānilāndolitaśailaśobhām
17.
atha surāsurāḥ śarīrarūḍhonnatahetivṛkṣavanāvalīlagnamahāgnidāhāḥ
ambarāntaḥ kalpānilāndolitaśailaśobhām prāpuḥ
ambarāntaḥ kalpānilāndolitaśailaśobhām prāpuḥ
17.
Then, the gods and demons, with their bodies appearing like rows of tall weapon-trees consumed by a great forest fire, attained in the sky the grandeur of mountains tossed about by the winds of cosmic dissolution.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शरीररूढोन्नतहेतिवृक्षवनावलीलग्नमहाग्निदाहाः (śarīrarūḍhonnatahetivṛkṣavanāvalīlagnamahāgnidāhāḥ) - whose bodies were like rows of tall weapon-trees consumed by a great forest fire
- सुरासुराः (surāsurāḥ) - gods and demons
- प्रापुः (prāpuḥ) - they attained, they reached
- अथ (atha) - then, now, next
- अम्बरान्तः (ambarāntaḥ) - in the sky, within space
- कल्पानिलान्दोलितशैलशोभाम् (kalpānilāndolitaśailaśobhām) - the splendor of mountains swayed by the winds of cosmic dissolution
Words meanings and morphology
शरीररूढोन्नतहेतिवृक्षवनावलीलग्नमहाग्निदाहाः (śarīrarūḍhonnatahetivṛkṣavanāvalīlagnamahāgnidāhāḥ) - whose bodies were like rows of tall weapon-trees consumed by a great forest fire
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śarīrarūḍhonnatahetivṛkṣavanāvalīlagnamahāgnidāha
śarīrarūḍhonnatahetivṛkṣavanāvalīlagnamahāgnidāha - whose bodies were like rows of tall weapon-trees caught in a great forest fire; consumed by great fire, with bodies like tall weapon-forests
Compound type : Bahuvrihi (śarīra+rūḍha+unnata+heti+vṛkṣa+vana+āvalī+lagna+mahā+agni+dāha)
- śarīra – body, corporeal substance
noun (neuter) - rūḍha – grown, ascended, fixed, mounted
participle (masculine)
Past Passive Participle
Derived from the root 'ruh' (to grow, ascend).
Root: ruh (class 1) - unnata – high, tall, elevated, prominent
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from the root 'nam' with prefix 'ud'.
Prefix: ud
Root: nam (class 1) - heti – weapon, missile, flame
noun (masculine) - vṛkṣa – tree
noun (masculine) - vana – forest, wood, grove
noun (neuter) - āvalī – row, line, series, range
noun (feminine) - lagna – attached, caught, fixed, clinging
participle (masculine)
Past Passive Participle
Derived from the root 'lag' (to cling, adhere).
Root: lag (class 1) - mahā – great, large, mighty
adjective (feminine) - agni – fire, sacrificial fire, god of fire
noun (masculine) - dāha – burning, combustion, conflagration
noun (masculine)
Root: dah (class 1)
सुरासुराः (surāsurāḥ) - gods and demons
(noun)
Nominative, masculine, plural of surāsura
surāsura - god and demon; gods and demons (collectively)
Compound type : Dvandva (sura+asura)
- sura – god, deity
noun (masculine) - asura – demon, evil spirit, titan
noun (masculine)
प्रापुः (prāpuḥ) - they attained, they reached
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (Lit) of prāp
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
अथ (atha) - then, now, next
(indeclinable)
अम्बरान्तः (ambarāntaḥ) - in the sky, within space
(noun)
Nominative, masculine, singular of ambarānta
ambarānta - sky-end, horizon; within the sky
Compound type : Tatpurusha (ambara+anta)
- ambara – sky, atmosphere, clothing
noun (neuter) - anta – end, boundary, limit, vicinity
noun (masculine)
Note: Used adverbially to indicate 'in the sky'.
कल्पानिलान्दोलितशैलशोभाम् (kalpānilāndolitaśailaśobhām) - the splendor of mountains swayed by the winds of cosmic dissolution
(noun)
Accusative, feminine, singular of kalpānilāndolitaśailaśobhā
kalpānilāndolitaśailaśobhā - the splendor of mountains shaken by the winds of a kalpa; the beauty of mountains swayed by cosmic winds
Compound type : Tatpurusha (kalpa+anila+āndolita+śaila+śobhā)
- kalpa – cosmic cycle, eon, period of creation and dissolution
noun (masculine) - anila – wind, air, god of wind
noun (masculine) - āndolita – swayed, swung, agitated, shaken
participle (masculine)
Past Passive Participle
Derived from the root 'dol' with prefix 'ā'.
Prefix: ā
Root: dol (class 1) - śaila – mountain, rock
noun (masculine) - śobhā – splendor, beauty, brilliance, lustre
noun (feminine)