Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,28

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-28, verse-11

उद्गीर्णकुन्तशरशक्तिगदासिचक्रहेलानिगीर्णसुरदानवमुक्तशैला ।
काषोल्लसत्क्रकचदन्तनखाग्रमाला जीवान्विता ह्यपतदायससिंहसृष्टिः ॥ ११ ॥
udgīrṇakuntaśaraśaktigadāsicakrahelānigīrṇasuradānavamuktaśailā ,
kāṣollasatkrakacadantanakhāgramālā jīvānvitā hyapatadāyasasiṃhasṛṣṭiḥ 11
11. udgīrṇa-kunta-śara-śakti-gadā-asi-cakra-hela-nigīrṇa-sura-dānava-mukta-śailā
|
kāṣa-ullasat-krakaca-danta-nakha-agra-mālā
jīva-anvitā hi apatat āyasa-siṃha-sṛṣṭiḥ ||
11. jīva-anvitā,
udgīrṇa-kunta-śara-śakti-gadā-asi-cakra-hela-nigīrṇa-sura-dānava-mukta-śailā,
kāṣa-ullasat-krakaca-danta-nakha-agra-mālā āyasa-siṃha-sṛṣṭiḥ hi apatat.
11. The animate iron lion creation (sṛṣṭiḥ), which had disgorged spears, arrows, lances, maces, swords, and discuses, and had effortlessly swallowed mountains hurled by gods and asuras, and which possessed an array of sharp, gleaming, saw-like teeth and pointed claws, indeed fell.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • उद्गीर्ण-कुन्त-शर-शक्ति-गदा-असि-चक्र-हेल-निगीर्ण-सुर-दानव-मुक्त-शैला (udgīrṇa-kunta-śara-śakti-gadā-asi-cakra-hela-nigīrṇa-sura-dānava-mukta-śailā) - which had disgorged spears, arrows, lances, maces, swords, and discuses, and had effortlessly swallowed mountains hurled by gods and asuras ((fem.) which has vomited forth spears, arrows, lances, maces, swords, and discus, and effortlessly swallowed mountains released by gods and asuras)
  • काष-उल्लसत्-क्रकच-दन्त-नख-अग्र-माला (kāṣa-ullasat-krakaca-danta-nakha-agra-mālā) - an array of sharp, gleaming, saw-like teeth and pointed claws ((fem.) a garland/series of sharp, shining, saw-like teeth and pointed claws)
  • जीव-अन्विता (jīva-anvitā) - animate (endowed with life, animate)
  • हि (hi) - indeed (indeed, for, because)
  • अपतत् (apatat) - fell (fell down, flew down)
  • आयस-सिंह-सृष्टिः (āyasa-siṁha-sṛṣṭiḥ) - iron lion creation (sṛṣṭiḥ) (an iron lion creation/form)

Words meanings and morphology

उद्गीर्ण-कुन्त-शर-शक्ति-गदा-असि-चक्र-हेल-निगीर्ण-सुर-दानव-मुक्त-शैला (udgīrṇa-kunta-śara-śakti-gadā-asi-cakra-hela-nigīrṇa-sura-dānava-mukta-śailā) - which had disgorged spears, arrows, lances, maces, swords, and discuses, and had effortlessly swallowed mountains hurled by gods and asuras ((fem.) which has vomited forth spears, arrows, lances, maces, swords, and discus, and effortlessly swallowed mountains released by gods and asuras)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of udgīrṇa-kunta-śara-śakti-gadā-asi-cakra-hela-nigīrṇa-sura-dānava-mukta-śaila
udgīrṇa-kunta-śara-śakti-gadā-asi-cakra-hela-nigīrṇa-sura-dānava-mukta-śaila - (fem.) having disgorged various weapons and swallowed mountains released by gods and asuras
Bahuvrīhi compound
Compound type : bahuvrīhi (udgīrṇa+kunta+śara+śakti+gadā+asi+cakra+hela+nigīrṇa+sura+dānava+mukta+śaila)
  • udgīrṇa – vomited forth, disgorged (past passive participle of `ud-gṛ`)
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root gṛ with upasarga ud
    Prefix: ud
    Root: gṛ (class 6)
  • kunta – spear, lance
    noun (masculine)
  • śara – arrow
    noun (masculine)
  • śakti – lance, dart, power
    noun (feminine)
  • gadā – mace, club
    noun (feminine)
  • asi – sword
    noun (masculine)
  • cakra – discus, wheel
    noun (neuter)
  • hela – effortlessly, easily
    indeclinable
  • nigīrṇa – swallowed, devoured (past passive participle of `ni-gṛ`)
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root gṛ with upasarga ni
    Prefix: ni
    Root: gṛ (class 6)
  • sura – god, deity
    noun (masculine)
  • dānava – asura, demon
    noun (masculine)
  • mukta – released, thrown, abandoned (past passive participle of `muc`)
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root muc (to release)
    Root: muc (class 6)
  • śaila – mountain, rock
    noun (masculine)
काष-उल्लसत्-क्रकच-दन्त-नख-अग्र-माला (kāṣa-ullasat-krakaca-danta-nakha-agra-mālā) - an array of sharp, gleaming, saw-like teeth and pointed claws ((fem.) a garland/series of sharp, shining, saw-like teeth and pointed claws)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kāṣa-ullasat-krakaca-danta-nakha-agra-mālā
kāṣa-ullasat-krakaca-danta-nakha-agra-mālā - (fem.) a series of sharp, shining, saw-like teeth and pointed claws
Bahuvrīhi compound
Compound type : bahuvrīhi (kāṣa+ullasat+krakaca+danta+nakha+agra+mālā)
  • kāṣa – rubbing, friction, abrasion, sharp
    noun (masculine)
  • ullasat – shining, glittering, beaming (present active participle)
    adjective (masculine)
    Present Active Participle
    Derived from root las with upasarga ud
    Prefix: ud
    Root: las (class 1)
  • krakaca – saw
    noun (masculine)
  • danta – tooth
    noun (masculine)
  • nakha – nail, claw
    noun (masculine)
  • agra – tip, point, front
    noun (neuter)
  • mālā – garland, string, series, array
    noun (feminine)
जीव-अन्विता (jīva-anvitā) - animate (endowed with life, animate)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of jīva-anvita
jīva-anvita - endowed with life, animate
Compound
Compound type : tatpuruṣa (jīva+anvita)
  • jīva – life, living being, soul
    noun (masculine)
  • anvita – endowed with, accompanied by, possessed of (past passive participle)
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root i with upasarga anu
    Prefix: anu
    Root: i (class 2)
Note: Agrees with `sṛṣṭiḥ`.
हि (hi) - indeed (indeed, for, because)
(indeclinable)
अपतत् (apatat) - fell (fell down, flew down)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of pat
Imperfect Active
Third person singular imperfect of root pat with augment 'a'
Root: pat (class 1)
आयस-सिंह-सृष्टिः (āyasa-siṁha-sṛṣṭiḥ) - iron lion creation (sṛṣṭiḥ) (an iron lion creation/form)
(noun)
Nominative, feminine, singular of āyasa-siṃha-sṛṣṭi
āyasa-siṁha-sṛṣṭi - an iron lion creation/form
Compound
Compound type : tatpuruṣa (āyasa+siṃha+sṛṣṭi)
  • āyasa – made of iron, iron-
    adjective (neuter)
    Derived from ayas (iron)
  • siṃha – lion
    noun (masculine)
  • sṛṣṭi – creation, formation, image
    noun (feminine)
    Derived from root sṛj (to create)
    Root: sṛj (class 6)
Note: Subject of `apatat`.