योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-28, verse-1
श्रीवसिष्ठ उवाच ।
इत्युक्त्वा भगवान्देवांस्तत्रैवान्तर्धिमाययौ ।
वेलावनितटे शब्दं कृत्वेवाम्बुतरङ्गकः ॥ १ ॥
इत्युक्त्वा भगवान्देवांस्तत्रैवान्तर्धिमाययौ ।
वेलावनितटे शब्दं कृत्वेवाम्बुतरङ्गकः ॥ १ ॥
śrīvasiṣṭha uvāca ,
ityuktvā bhagavāndevāṃstatraivāntardhimāyayau ,
velāvanitaṭe śabdaṃ kṛtvevāmbutaraṅgakaḥ 1
ityuktvā bhagavāndevāṃstatraivāntardhimāyayau ,
velāvanitaṭe śabdaṃ kṛtvevāmbutaraṅgakaḥ 1
1.
śrīvasiṣṭhaḥ uvāca | iti uktvā
bhagavān devān tatra eva antardhim
āyayau | velāvanitaṭe śabdam
kṛtvā iva ambutaraṅgakaḥ || 1 ||
bhagavān devān tatra eva antardhim
āyayau | velāvanitaṭe śabdam
kṛtvā iva ambutaraṅgakaḥ || 1 ||
1.
śrīvasiṣṭhaḥ uvāca bhagavān iti uktvā devān tatra eva
antardhim āyayau ambutaraṅgakaḥ velāvanitaṭe śabdam kṛtvā iva 1
antardhim āyayau ambutaraṅgakaḥ velāvanitaṭe śabdam kṛtvā iva 1
1.
Śrī Vasiṣṭha said: Having spoken thus, the venerable lord then disappeared right there, just as a wave of water makes a sound at the edge of the shore-forest and then vanishes.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्रीवसिष्ठः (śrīvasiṣṭhaḥ) - Śrī Vasiṣṭha (a revered sage)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- इति (iti) - thus, in this way
- उक्त्वा (uktvā) - having spoken, having said
- भगवान् (bhagavān) - here referring to Brahman/Supreme Being (the venerable one, the Lord, the divine one)
- देवान् (devān) - gods, deities
- तत्र (tatra) - there, in that place
- एव (eva) - here emphasizing "right there" (indeed, only, just)
- अन्तर्धिम् (antardhim) - disappearance, vanishing
- आययौ (āyayau) - here "attained disappearance" meaning "disappeared" (went, came, attained)
- वेलावनितटे (velāvanitaṭe) - at the edge of the shore-forest
- शब्दम् (śabdam) - sound, noise
- कृत्वा (kṛtvā) - having made a sound (having done, having made)
- इव (iva) - like, as if, similar to
- अम्बुतरङ्गकः (ambutaraṅgakaḥ) - a small wave of water
Words meanings and morphology
श्रीवसिष्ठः (śrīvasiṣṭhaḥ) - Śrī Vasiṣṭha (a revered sage)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrīvasiṣṭha
śrīvasiṣṭha - the revered sage Vasiṣṭha
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of vac
perfect tense
root 'vac' (2nd class), perfect active 3rd person singular
Root: vac (class 2)
Note: From root 'vac' (to speak).
इति (iti) - thus, in this way
(indeclinable)
उक्त्वा (uktvā) - having spoken, having said
(indeclinable)
absolutive (gerund)
from root 'vac' + suffix '-tvā'
Root: vac (class 2)
Note: Absolutive formed from root 'vac'.
भगवान् (bhagavān) - here referring to Brahman/Supreme Being (the venerable one, the Lord, the divine one)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - possessing fortune, glorious, divine, venerable
Note: Nouns ending in -at are declined like adjectives.
देवान् (devān) - gods, deities
(noun)
Accusative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
Note: Object of 'uktvā'.
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
Note: Locative adverb.
एव (eva) - here emphasizing "right there" (indeed, only, just)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
अन्तर्धिम् (antardhim) - disappearance, vanishing
(noun)
Accusative, feminine, singular of antardhi
antardhi - disappearance, vanishing, concealment
from antar (inside, between) + dhā (to place)
Prefix: antar
Root: dhā (class 3)
Note: Object of āyayau.
आययौ (āyayau) - here "attained disappearance" meaning "disappeared" (went, came, attained)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of i
perfect tense
root 'i' (2nd class), perfect active 3rd person singular with prefix 'ā'
Prefix: ā
Root: i (class 2)
Note: From root 'i' (to go) with prefix 'ā' (towards). 'ā-i' often means to come/attain.
वेलावनितटे (velāvanitaṭe) - at the edge of the shore-forest
(noun)
Locative, masculine, singular of velāvanitaṭa
velāvanitaṭa - shore-forest-bank, edge of a coastal forest
Compound type : tatpuruṣa (velā+vana+taṭa)
- velā – shore, coast, limit, boundary
noun (feminine) - vana – forest, wood, grove
noun (neuter) - taṭa – bank, shore, edge, side
noun (masculine)
Note: Denotes location.
शब्दम् (śabdam) - sound, noise
(noun)
Accusative, masculine, singular of śabda
śabda - sound, noise, word, speech
Note: Object of 'kṛtvā'.
कृत्वा (kṛtvā) - having made a sound (having done, having made)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
from root 'kṛ' + suffix '-tvā'
Root: kṛ (class 8)
Note: Absolutive from root 'kṛ'.
इव (iva) - like, as if, similar to
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.
अम्बुतरङ्गकः (ambutaraṅgakaḥ) - a small wave of water
(noun)
Nominative, masculine, singular of ambutaraṅgaka
ambutaraṅgaka - a small water-wave
Compound type : tatpuruṣa (ambu+taraṅgaka)
- ambu – water
noun (neuter) - taraṅgaka – small wave, ripple
noun (masculine)
diminutive of taraṅga
Note: Subject of the comparison.