Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,95

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-95, verse-36

कर्मनाशे मनोनाशो मनोनाशो ह्यकर्मता ।
मुक्तस्यैव भवत्येव नामुक्तस्य कदाचन ॥ ३६ ॥
karmanāśe manonāśo manonāśo hyakarmatā ,
muktasyaiva bhavatyeva nāmuktasya kadācana 36
36. karma-nāśe mano-nāśaḥ mano-nāśaḥ hi akarmatā
muktasya eva bhavati eva na amuktasya kadācana
36. karma-nāśe manaḥ-nāśaḥ (bhavati).
manaḥ-nāśaḥ hi akarmatā (asti).
etat muktasya eva bhavati eva,
amuktasya kadācana na (bhavati).
36. When action (karma) ceases, the mind is destroyed; indeed, the destruction of the mind is non-action. This state occurs only for the liberated, never for those who are not liberated.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कर्म-नाशे (karma-nāśe) - in the destruction of action (karma), upon the cessation of action
  • मनो-नाशः (mano-nāśaḥ) - destruction of the mind, cessation of mental activity
  • मनो-नाशः (mano-nāśaḥ) - destruction of the mind, cessation of mental activity
  • हि (hi) - indeed, surely, for
  • अकर्मता (akarmatā) - non-action, inactivity, cessation of action
  • मुक्तस्य (muktasya) - of the liberated one
  • एव (eva) - only, just, indeed
  • भवति (bhavati) - happens, occurs, becomes, exists
  • एव (eva) - only, just, indeed
  • (na) - not, no, nor
  • अमुक्तस्य (amuktasya) - of the unliberated one
  • कदाचन (kadācana) - never, at no time

Words meanings and morphology

कर्म-नाशे (karma-nāśe) - in the destruction of action (karma), upon the cessation of action
(noun)
Locative, masculine, singular of karmanāśa
karmanāśa - destruction of action (karma), cessation of karma
Compound type : tatpurusha (karman+nāśa)
  • karman – action, deed, work, ritual action, destiny (karma)
    noun (neuter)
    Root: kṛ (class 8)
  • nāśa – destruction, ruin, loss
    noun (masculine)
    Root: naś (class 4)
Note: Indicates condition or time 'when karma is destroyed'.
मनो-नाशः (mano-nāśaḥ) - destruction of the mind, cessation of mental activity
(noun)
Nominative, masculine, singular of manonāśa
manonāśa - destruction of the mind, cessation of mental activity
Compound type : tatpurusha (manas+nāśa)
  • manas – mind, intellect, thought
    noun (neuter)
    Root: man (class 4)
  • nāśa – destruction, ruin, loss
    noun (masculine)
    Root: naś (class 4)
मनो-नाशः (mano-nāśaḥ) - destruction of the mind, cessation of mental activity
(noun)
Nominative, masculine, singular of manonāśa
manonāśa - destruction of the mind, cessation of mental activity
Compound type : tatpurusha (manas+nāśa)
  • manas – mind, intellect, thought
    noun (neuter)
    Root: man (class 4)
  • nāśa – destruction, ruin, loss
    noun (masculine)
    Root: naś (class 4)
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
अकर्मता (akarmatā) - non-action, inactivity, cessation of action
(noun)
Nominative, feminine, singular of akarmatā
akarmatā - non-action, inactivity, cessation of action
Derived from 'akarman' + suffix -tā.
Note: Predicate for 'manonāśaḥ'.
मुक्तस्य (muktasya) - of the liberated one
(noun)
Genitive, masculine, singular of mukta
mukta - liberated, released, freed
Past Passive Participle
Derived from root muc (to release, free).
Root: muc (class 6)
एव (eva) - only, just, indeed
(indeclinable)
भवति (bhavati) - happens, occurs, becomes, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhū
present active indicative
3rd person singular, parasmaipada
Root: bhū (class 1)
एव (eva) - only, just, indeed
(indeclinable)
(na) - not, no, nor
(indeclinable)
अमुक्तस्य (amuktasya) - of the unliberated one
(noun)
Genitive, masculine, singular of amukta
amukta - unliberated, not released, bound
Past Passive Participle (negated)
Derived from root muc (to release, free), negated by 'a-'.
Compound type : nañ-tatpurusha (a+mukta)
  • a – not, non, un-
    indeclinable
  • mukta – liberated, released, freed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root muc (to release, free).
    Root: muc (class 6)
कदाचन (kadācana) - never, at no time
(indeclinable)