योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-95, verse-35
श्रीराम उवाच ।
अविसंवादिनार्थे यद्यत्प्रामाणिकदृष्टिभिः ।
वीतरागैर्विनिर्णीतं तच्छास्त्रमिति कथ्यते ॥ ३५ ॥
अविसंवादिनार्थे यद्यत्प्रामाणिकदृष्टिभिः ।
वीतरागैर्विनिर्णीतं तच्छास्त्रमिति कथ्यते ॥ ३५ ॥
śrīrāma uvāca ,
avisaṃvādinārthe yadyatprāmāṇikadṛṣṭibhiḥ ,
vītarāgairvinirṇītaṃ tacchāstramiti kathyate 35
avisaṃvādinārthe yadyatprāmāṇikadṛṣṭibhiḥ ,
vītarāgairvinirṇītaṃ tacchāstramiti kathyate 35
35.
śrīrāmaḥ uvāca avisaṃvādinā arthe yat yat prāmāṇikadṛṣṭibhiḥ
vītarāgaiḥ vinirṇītam tat śāstram iti kathyate
vītarāgaiḥ vinirṇītam tat śāstram iti kathyate
35.
śrīrāmaḥ uvāca prāmāṇikadṛṣṭibhiḥ vītarāgaiḥ avisaṃvādinā
arthe yat yat vinirṇītam tat śāstram iti kathyate
arthe yat yat vinirṇītam tat śāstram iti kathyate
35.
Lord Rama said: 'That which is firmly decided by those with authoritative insight and by those free from attachment, regarding an uncontradicted truth (artha), is called scripture (śāstra).'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्रीरामः (śrīrāmaḥ) - Lord Rama
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- अविसंवादिना (avisaṁvādinā) - by an uncontradicted, by a true, by a consistent
- अर्थे (arthe) - regarding an uncontradicted truth (artha) (in the meaning, in the purpose, in the matter of truth)
- यत् (yat) - whatever, which
- यत् (yat) - whatever, which
- प्रामाणिकदृष्टिभिः (prāmāṇikadṛṣṭibhiḥ) - by those with authoritative insight
- वीतरागैः (vītarāgaiḥ) - by those free from attachment, by the dispassionate
- विनिर्णीतम् (vinirṇītam) - firmly decided, accurately determined
- तत् (tat) - that
- शास्त्रम् (śāstram) - scripture (śāstra) (scripture, treatise, sacred text)
- इति (iti) - marks the preceding as a quote or definition; 'is called' (thus, so, in this manner)
- कथ्यते (kathyate) - is called, is said
Words meanings and morphology
श्रीरामः (śrīrāmaḥ) - Lord Rama
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrīrāma
śrīrāma - Lord Rama
Compound type : Tatpurusha (śrī+rāma)
- śrī – radiance, beauty, prosperity, sacred, venerable, a title of respect
noun (feminine) - rāma – Rama, the seventh avatar of Vishnu, a delightful person
proper noun (masculine)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Root: vac (class 2)
अविसंवादिना (avisaṁvādinā) - by an uncontradicted, by a true, by a consistent
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of avisaṃvādin
avisaṁvādin - uncontradicted, consistent, true, unexceptionable
Derived from 'a' (not) + 'vi-saṃ-vad' (to contradict)
Compound type : Tatpurusha (a+vi-saṃ-vādin)
- a – not, non-
indeclinable - vi-saṃ-vādin – contradicting, conflicting
adjective (masculine)
Agent noun
Derived from root 'vad' with prefixes 'vi' and 'saṃ'
Prefixes: vi+saṃ
Root: vad (class 1)
Note: Agrees with an implicit 'arthena' or refers to 'arthe' as an instrumental complement for decision.
अर्थे (arthe) - regarding an uncontradicted truth (artha) (in the meaning, in the purpose, in the matter of truth)
(noun)
Locative, masculine, singular of artha
artha - meaning, purpose, object, aim, wealth, truth, thing
यत् (yat) - whatever, which
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, who
यत् (yat) - whatever, which
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, who
Note: Repetition emphasizes 'whatever' (yadyat)
प्रामाणिकदृष्टिभिः (prāmāṇikadṛṣṭibhiḥ) - by those with authoritative insight
(noun)
Instrumental, feminine, plural of prāmāṇikadṛṣṭi
prāmāṇikadṛṣṭi - authoritative insight, authentic view
Compound type : Tatpurusha (prāmāṇika+dṛṣṭi)
- prāmāṇika – authoritative, authentic, valid, reliable
adjective (masculine)
Derived from 'pramāṇa' (authority, proof) - dṛṣṭi – seeing, vision, insight, view, perception
noun (feminine)
Derived from root 'dṛś' (to see)
Root: dṛś (class 1)
वीतरागैः (vītarāgaiḥ) - by those free from attachment, by the dispassionate
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of vītarāga
vītarāga - free from passion or attachment, dispassionate
Compound type : Bahuvrihi (vīta+rāga)
- vīta – gone, departed, removed, free from
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'i' (to go) with prefix 'vi-'
Prefix: vi
Root: i (class 2) - rāga – color, passion, attachment, affection, desire
noun (masculine)
Root: rañj (class 1)
विनिर्णीतम् (vinirṇītam) - firmly decided, accurately determined
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vinirṇīta
vinirṇīta - firmly decided, accurately determined, ascertained
Past Passive Participle
Derived from root 'ṇī' (to lead, guide) with upasargas 'vi-' and 'nir-'
Prefixes: vi+nir
Root: ṇī (class 1)
Note: Agrees with 'yat yat'
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, those, he, she, it, they
शास्त्रम् (śāstram) - scripture (śāstra) (scripture, treatise, sacred text)
(noun)
Nominative, neuter, singular of śāstra
śāstra - instruction, teaching, rule, scientific treatise, sacred text, scripture
Root: śās (class 2)
इति (iti) - marks the preceding as a quote or definition; 'is called' (thus, so, in this manner)
(indeclinable)
कथ्यते (kathyate) - is called, is said
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of kath
Root: kath (class 10)