योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-95, verse-16
महासत्त्वगुणोपेता ये धीराः समदृष्टयः ।
अनिर्देश्यकलोपेताः साधवस्त उदाहृताः ॥ १६ ॥
अनिर्देश्यकलोपेताः साधवस्त उदाहृताः ॥ १६ ॥
mahāsattvaguṇopetā ye dhīrāḥ samadṛṣṭayaḥ ,
anirdeśyakalopetāḥ sādhavasta udāhṛtāḥ 16
anirdeśyakalopetāḥ sādhavasta udāhṛtāḥ 16
16.
mahāsattvaguṇopetāḥ ye dhīrāḥ samadṛṣṭayaḥ
anirdeśyakalopetāḥ sādhavaḥ te udāhṛtāḥ
anirdeśyakalopetāḥ sādhavaḥ te udāhṛtāḥ
16.
ye mahāsattvaguṇopetāḥ dhīrāḥ samadṛṣṭayaḥ
anirdeśyakalopetāḥ te sādhavaḥ udāhṛtāḥ
anirdeśyakalopetāḥ te sādhavaḥ udāhṛtāḥ
16.
Those wise and steadfast individuals who are endowed with the great quality of sattva, who possess equal vision, and who are imbued with indescribable attributes, are declared to be sages (sādhu).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- महासत्त्वगुणोपेताः (mahāsattvaguṇopetāḥ) - endowed with the great quality of sattva
- ये (ye) - those who, which
- धीराः (dhīrāḥ) - wise, steadfast, firm, resolute
- समदृष्टयः (samadṛṣṭayaḥ) - having equal vision, having an impartial view
- अनिर्देश्यकलोपेताः (anirdeśyakalopetāḥ) - endowed with indescribable qualities/attributes
- साधवः (sādhavaḥ) - sages (sādhu) (sages, virtuous people, good persons)
- ते (te) - they, those
- उदाहृताः (udāhṛtāḥ) - are declared, are stated, are called
Words meanings and morphology
महासत्त्वगुणोपेताः (mahāsattvaguṇopetāḥ) - endowed with the great quality of sattva
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mahāsattvaguṇopeta
mahāsattvaguṇopeta - endowed with the quality of great goodness/purity
Compound type : Bahuvrihi (mahā+sattva+guṇa+upeta)
- mahā – great, large, extensive
adjective (feminine) - sattva – goodness, purity, essence, reality, one of the three guṇas
noun (neuter) - guṇa – quality, attribute, constituent of nature, strand
noun (masculine) - upeta – furnished with, possessed of, endowed with
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'i' (to go) with upasarga 'upa-'
Prefix: upa
Root: i (class 2)
ये (ye) - those who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what
धीराः (dhīrāḥ) - wise, steadfast, firm, resolute
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dhīra
dhīra - wise, steadfast, firm, resolute, courageous
समदृष्टयः (samadṛṣṭayaḥ) - having equal vision, having an impartial view
(noun)
Nominative, feminine, plural of samadṛṣṭi
samadṛṣṭi - equal vision, impartial view, equanimity
Compound type : Bahuvrihi (sama+dṛṣṭi)
- sama – equal, same, even, impartial
adjective (masculine) - dṛṣṭi – seeing, vision, insight, view, perception
noun (feminine)
Derived from root 'dṛś' (to see)
Root: dṛś (class 1)
अनिर्देश्यकलोपेताः (anirdeśyakalopetāḥ) - endowed with indescribable qualities/attributes
(adjective)
Nominative, masculine, plural of anirdeśyakalopeta
anirdeśyakalopeta - endowed with indescribable attributes
Compound type : Bahuvrihi (a+nirdeśya+kalā+upeta)
- a – not, non-
indeclinable - nirdeśya – describable, assignable, to be indicated
adjective (masculine)
Gerundive/Future Passive Participle
Derived from root 'diś' (to point out, show) with prefix 'nir-'
Prefix: nir
Root: diś (class 6) - kalā – part, portion, attribute, quality, art, skill
noun (feminine) - upeta – furnished with, possessed of, endowed with
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'i' (to go) with upasarga 'upa-'
Prefix: upa
Root: i (class 2)
साधवः (sādhavaḥ) - sages (sādhu) (sages, virtuous people, good persons)
(noun)
Nominative, masculine, plural of sādhu
sādhu - good, virtuous, righteous, holy, sage, ascetic
ते (te) - they, those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those, he, she, it, they
Note: Corresponds to the relative pronoun 'ye'
उदाहृताः (udāhṛtāḥ) - are declared, are stated, are called
(adjective)
Nominative, masculine, plural of udāhṛta
udāhṛta - declared, stated, called, exemplified
Past Passive Participle
Derived from root 'hṛ' (to carry) with upasargas 'ud-' and 'ā-'
Prefixes: ud+ā
Root: hṛ (class 1)