योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-84, verse-38
सर्वमभ्यन्तरे चित्तं बिभर्ति त्रिजगन्नभः ।
अहमापूरमिव तद्यथाकालं विजृम्भते ॥ ३८ ॥
अहमापूरमिव तद्यथाकालं विजृम्भते ॥ ३८ ॥
sarvamabhyantare cittaṃ bibharti trijagannabhaḥ ,
ahamāpūramiva tadyathākālaṃ vijṛmbhate 38
ahamāpūramiva tadyathākālaṃ vijṛmbhate 38
38.
sarvam abhyantare cittam bibharti trijagat
nabhaḥ aham āpūram iva tat yathākālam vijṛmbhate
nabhaḥ aham āpūram iva tat yathākālam vijṛmbhate
38.
cittam sarvam trijagat nabhaḥ abhyantare bibharti.
tat aham āpūram iva yathākālam vijṛmbhate.
tat aham āpūram iva yathākālam vijṛmbhate.
38.
The consciousness (citta) contains within itself all three worlds and the sky. That (consciousness), like an egoic expansion (ahaṅkāra), manifests at the appropriate time.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वम् (sarvam) - all, whole, entire
- अभ्यन्तरे (abhyantare) - within, inside
- चित्तम् (cittam) - mind, consciousness (citta)
- बिभर्ति (bibharti) - holds, supports, sustains, maintains
- त्रिजगत् (trijagat) - the three worlds (heaven, earth, and netherworld)
- नभः (nabhaḥ) - sky, atmosphere, firmament
- अहम् (aham) - I, ego (ahaṅkāra)
- आपूरम् (āpūram) - flood, fullness, expansion, filling
- इव (iva) - like, as, as if
- तत् (tat) - that (consciousness) (that)
- यथाकालम् (yathākālam) - at the appropriate time, in due course
- विजृम्भते (vijṛmbhate) - expands, manifests, arises, opens up
Words meanings and morphology
सर्वम् (sarvam) - all, whole, entire
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Modifies 'trijagat nabhaḥ' collectively.
अभ्यन्तरे (abhyantare) - within, inside
(adjective)
Locative, neuter, singular of abhyantara
abhyantara - inner, internal, within
Compound type : tatpuruṣa (abhi+antara)
- abhi – towards, against, into, over
upasarga - antara – inner, internal, inside, interval
noun (neuter)
Note: Used adverbially to mean 'within itself'.
चित्तम् (cittam) - mind, consciousness (citta)
(noun)
Nominative, neuter, singular of citta
citta - mind, thought, consciousness, heart
Root: cit (class 1)
बिभर्ति (bibharti) - holds, supports, sustains, maintains
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of bhṛ
Root: bhṛ (class 3)
त्रिजगत् (trijagat) - the three worlds (heaven, earth, and netherworld)
(noun)
Accusative, neuter, singular of trijagat
trijagat - the three worlds
Compound type : tatpuruṣa (tri+jagat)
- tri – three
numeral - jagat – world, moving, living beings
noun (neuter)
Present Active Participle
Derived from root gam (to go)
Root: gam (class 1)
नभः (nabhaḥ) - sky, atmosphere, firmament
(noun)
Accusative, neuter, singular of nabhas
nabhas - sky, cloud, atmosphere, firmament
अहम् (aham) - I, ego (ahaṅkāra)
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I, self, ego
Note: Here used in the sense of 'ego' or 'sense of self'.
आपूरम् (āpūram) - flood, fullness, expansion, filling
(noun)
Accusative, neuter, singular of āpūra
āpūra - flood, fullness, completion, filling
Prefix: ā
Root: pṝ (class 3)
Note: Forms a conceptual compound with 'aham' as 'egoic expansion'.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
तत् (tat) - that (consciousness) (that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers back to 'cittam'.
यथाकालम् (yathākālam) - at the appropriate time, in due course
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (yathā+kāla)
- yathā – as, according to, in what manner
indeclinable - kāla – time, period, season
noun (masculine)
विजृम्भते (vijṛmbhate) - expands, manifests, arises, opens up
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of vi-jṛmbh
Prefix: vi
Root: jṛmbh (class 1)