Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,84

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-84, verse-30

यतःकुतश्चिदुच्छ्रायं गन्धर्वपुरवन्मनः ।
भ्रान्तिमात्रं तनोतीदं जगदाख्यं स्वजृम्भणम् ॥ ३० ॥
yataḥkutaściducchrāyaṃ gandharvapuravanmanaḥ ,
bhrāntimātraṃ tanotīdaṃ jagadākhyaṃ svajṛmbhaṇam 30
30. yataḥ kutaścit ucchrāyam gandharvapuravat manaḥ
bhrāntimātram tanoti idam jagadākhyam svajṛmbhaṇam
30. manaḥ yataḥ kutaścit gandharvapuravat ucchrāyam
bhrāntimātram tanoti idam jagadākhyam svajṛmbhaṇam
30. From whatever source it may arise, the mind creates a mere illusion (bhrāntimātram), an elevated presentation (ucchrāyam), much like a phantom city (gandharvapuravat). This 'world' (jagat), which is called its own expansion, is also a mere delusion.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यतः (yataḥ) - from where, from which cause, from whatever source
  • कुतश्चित् (kutaścit) - from wherever, from any source, from somewhere
  • उच्छ्रायम् (ucchrāyam) - an elevated presentation (of an illusion) (rising, elevation, growth, expansion, elevated presentation)
  • गन्धर्वपुरवत् (gandharvapuravat) - like a city of Gandharvas, like a phantom city
  • मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart
  • भ्रान्तिमात्रम् (bhrāntimātram) - mere illusion, only a delusion, pure delusion
  • तनोति (tanoti) - creates (stretches, extends, performs, creates)
  • इदम् (idam) - this 'world' (this)
  • जगदाख्यम् (jagadākhyam) - called the world, named the world
  • स्वजृम्भणम् (svajṛmbhaṇam) - its own expansion, self-unfolding

Words meanings and morphology

यतः (yataḥ) - from where, from which cause, from whatever source
(indeclinable)
ablative singular form used adverbially
कुतश्चित् (kutaścit) - from wherever, from any source, from somewhere
(indeclinable)
formed from 'kut' (ablative of 'kim') + 'cit'
उच्छ्रायम् (ucchrāyam) - an elevated presentation (of an illusion) (rising, elevation, growth, expansion, elevated presentation)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ucchrāya
ucchrāya - rise, ascent, height, elevation, growth, expansion, display
derived from verb root 'śrī' (to swell, rise) with 'ut' prefix
Prefix: ut
Root: śrī (class 1)
गन्धर्वपुरवत् (gandharvapuravat) - like a city of Gandharvas, like a phantom city
(indeclinable)
derived from noun 'gandharvapura' with the suffix '-vat' (like, similar to)
Compound type : tatpuruṣa (gandharvapura+vat)
  • gandharvapura – city of Gandharvas, phantom city, illusory city
    noun (neuter)
  • vat – like, similar to, as
    suffix
    suffix forming adverbs or adjectives indicating likeness
मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart, consciousness
भ्रान्तिमात्रम् (bhrāntimātram) - mere illusion, only a delusion, pure delusion
(adjective)
Accusative, neuter, singular of bhrāntimātra
bhrāntimātra - mere illusion, only delusion, nothing but an error
Compound type : karmadhāraya (bhrānti+mātra)
  • bhrānti – error, delusion, illusion, confusion
    noun (feminine)
  • mātra – only, merely, nothing but
    adjective (neuter)
तनोति (tanoti) - creates (stretches, extends, performs, creates)
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of tan
Root: tan (class 8)
इदम् (idam) - this 'world' (this)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, this one, here
जगदाख्यम् (jagadākhyam) - called the world, named the world
(adjective)
Nominative, neuter, singular of jagadākhya
jagadākhya - called the world, named as world, known as the world
Compound type : karmadhāraya (jagat+ākhya)
  • jagat – world, universe, moving
    noun (neuter)
  • ākhya – named, called, denominated
    adjective (neuter)
    Gerundive
    derived from verb root 'khyā' (to tell) with 'ā' prefix
    Prefix: ā
    Root: khyā (class 2)
स्वजृम्भणम् (svajṛmbhaṇam) - its own expansion, self-unfolding
(noun)
Nominative, neuter, singular of svajṛmbhaṇa
svajṛmbhaṇa - one's own expansion, self-unfolding, own yawning or opening
Compound type : tatpuruṣa (sva+jṛmbhaṇa)
  • sva – own, one's own
    pronoun (masculine)
  • jṛmbhaṇa – yawning, stretching, opening, expansion
    noun (neuter)
    Root: jṛmbh (class 1)