योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-84, verse-32
यं श्रुत्वा सर्वमेवेदं भ्रान्तिमात्रमिति स्वयम् ।
राम निश्चयवान्भूत्वा दूरे त्यक्ष्यसि वासनाम् ॥ ३२ ॥
राम निश्चयवान्भूत्वा दूरे त्यक्ष्यसि वासनाम् ॥ ३२ ॥
yaṃ śrutvā sarvamevedaṃ bhrāntimātramiti svayam ,
rāma niścayavānbhūtvā dūre tyakṣyasi vāsanām 32
rāma niścayavānbhūtvā dūre tyakṣyasi vāsanām 32
32.
yam śrutvā sarvam eva idam bhrāntimātram iti svayam
rāma niścayavān bhūtvā dūre tyakṣyasi vāsanām
rāma niścayavān bhūtvā dūre tyakṣyasi vāsanām
32.
rāma yam śrutvā idam sarvam eva bhrāntimātram iti
svayam niścayavān bhūtvā dūre vāsanām tyakṣyasi
svayam niścayavān bhūtvā dūre vāsanām tyakṣyasi
32.
O Rama! Having heard which (example), you yourself will become resolute, understanding that all this is merely an illusion (bhrāntimātram), and will cast away desires (vāsanām) far away.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यम् (yam) - which (example) (which, whom)
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard, after hearing
- सर्वम् (sarvam) - all this (all, whole, every, everything)
- एव (eva) - only, indeed, certainly
- इदम् (idam) - this (world) (this)
- भ्रान्तिमात्रम् (bhrāntimātram) - mere illusion, only a delusion, pure delusion
- इति (iti) - that (all this is an illusion) (thus, in this way, indicating a quote or thought)
- स्वयम् (svayam) - oneself, by oneself, personally
- राम (rāma) - O Rama
- निश्चयवान् (niścayavān) - resolute, determined, having firm conviction
- भूत्वा (bhūtvā) - having become, after becoming
- दूरे (dūre) - far, at a distance, far away
- त्यक्ष्यसि (tyakṣyasi) - you will abandon, you will forsake, you will give up
- वासनाम् (vāsanām) - desires (vāsanā) (desire, latent impression, mental predisposition)
Words meanings and morphology
यम् (yam) - which (example) (which, whom)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of yad
yad - which, what, who, that
Note: Refers to the 'dṛṣṭānta' (example) from the previous verse.
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard, after hearing
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
absolutive form of the verb root 'śru'
Root: śru (class 5)
सर्वम् (sarvam) - all this (all, whole, every, everything)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
एव (eva) - only, indeed, certainly
(indeclinable)
इदम् (idam) - this (world) (this)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, this one, here
भ्रान्तिमात्रम् (bhrāntimātram) - mere illusion, only a delusion, pure delusion
(adjective)
Accusative, neuter, singular of bhrāntimātra
bhrāntimātra - mere illusion, only delusion, nothing but an error
Compound type : karmadhāraya (bhrānti+mātra)
- bhrānti – error, delusion, illusion, confusion
noun (feminine) - mātra – only, merely, nothing but
adjective (neuter)
इति (iti) - that (all this is an illusion) (thus, in this way, indicating a quote or thought)
(indeclinable)
स्वयम् (svayam) - oneself, by oneself, personally
(indeclinable)
राम (rāma) - O Rama
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (name of an incarnation of Vishnu, hero of Ramayana), pleasing, delightful
निश्चयवान् (niścayavān) - resolute, determined, having firm conviction
(adjective)
Nominative, masculine, singular of niścayavat
niścayavat - having certainty, resolute, determined
derived from noun 'niścaya' with the 'matup' suffix
भूत्वा (bhūtvā) - having become, after becoming
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
absolutive form of the verb root 'bhū'
Root: bhū (class 1)
दूरे (dūre) - far, at a distance, far away
(indeclinable)
Note: Used adverbially (locative singular neuter).
त्यक्ष्यसि (tyakṣyasi) - you will abandon, you will forsake, you will give up
(verb)
2nd person , singular, active, future (lṛṭ) of tyaj
Root: tyaj (class 1)
वासनाम् (vāsanām) - desires (vāsanā) (desire, latent impression, mental predisposition)
(noun)
Accusative, feminine, singular of vāsanā
vāsanā - desire, latent impression, mental tendency, predisposition (vāsanā)