योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-115, verse-28
पितामहो मे सुमहान्राजसूयस्य याजकः ।
अहं तस्य कुले जातस्तं यजे मनसा मखम् ॥ २८ ॥
अहं तस्य कुले जातस्तं यजे मनसा मखम् ॥ २८ ॥
pitāmaho me sumahānrājasūyasya yājakaḥ ,
ahaṃ tasya kule jātastaṃ yaje manasā makham 28
ahaṃ tasya kule jātastaṃ yaje manasā makham 28
28.
pitāmahaḥ me sumahān rājasūyasya yājakaḥ
aham tasya kule jātaḥ tam yaje manasā makham
aham tasya kule jātaḥ tam yaje manasā makham
28.
me sumahān pitāmahaḥ rājasūyasya yājakaḥ (āsīt).
aham tasya kule jātaḥ tam makham manasā yaje.
aham tasya kule jātaḥ tam makham manasā yaje.
28.
My very great grandfather was the performer of the Rājasūya (Vedic ritual). I, born in his family, perform that Vedic ritual (yajña) mentally.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पितामहः (pitāmahaḥ) - grandfather
- मे (me) - my, of me
- सुमहान् (sumahān) - very great, very mighty
- राजसूयस्य (rājasūyasya) - of the Rājasūya (royal consecration ritual) (of the Rājasūya)
- याजकः (yājakaḥ) - performer of a Vedic ritual, sacrificer, priest
- अहम् (aham) - I
- तस्य (tasya) - of him (grandfather) (of him, of that)
- कुले (kule) - in the family, in the lineage
- जातः (jātaḥ) - born, produced, arisen
- तम् (tam) - that (Vedic ritual) (him, that)
- यजे (yaje) - I perform (a Vedic ritual) (I worship, I perform a Vedic ritual)
- मनसा (manasā) - by the mind, mentally
- मखम् (makham) - Vedic ritual (yajña) (Vedic ritual, festival, joy)
Words meanings and morphology
पितामहः (pitāmahaḥ) - grandfather
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitāmaha
pitāmaha - grandfather, paternal grandfather
मे (me) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of mad
mad - I, me
सुमहान् (sumahān) - very great, very mighty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sumahat
sumahat - very great, very mighty, excellent
Compound type : karmadhāraya (su+mahat)
- su – good, well, very, excellent
indeclinable
Prefix indicating 'good' or 'very' - mahat – great, large, mighty
adjective (neuter)
राजसूयस्य (rājasūyasya) - of the Rājasūya (royal consecration ritual) (of the Rājasūya)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of rājasūya
rājasūya - Rājasūya (a grand Vedic ritual performed by a universal monarch as a sign of his sovereignty)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (rājan+sūya)
- rājan – king, ruler
noun (masculine) - sūya – consecration, offering, pressing (of Soma)
noun (masculine)
From root 'su' (to press, to impel)
Root: su (class 5)
याजकः (yājakaḥ) - performer of a Vedic ritual, sacrificer, priest
(noun)
Nominative, masculine, singular of yājaka
yājaka - performer of a Vedic ritual, sacrificer, priest, worshipper
Agent noun derived from root 'yaj' with suffix '-aka'
Root: yaj (class 1)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of mad
mad - I, me (first person pronoun)
तस्य (tasya) - of him (grandfather) (of him, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
कुले (kule) - in the family, in the lineage
(noun)
Locative, neuter, singular of kula
kula - family, lineage, clan, race, noble house
जातः (jātaḥ) - born, produced, arisen
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jāta
jāta - born, produced, arisen, happened, existing
Past Passive Participle
From root 'jan' (to be born)
Root: jan (class 4)
तम् (tam) - that (Vedic ritual) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
यजे (yaje) - I perform (a Vedic ritual) (I worship, I perform a Vedic ritual)
(verb)
1st person , singular, middle, present (laṭ) of yaj
Root: yaj (class 1)
मनसा (manasā) - by the mind, mentally
(noun)
Instrumental, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought, intention
मखम् (makham) - Vedic ritual (yajña) (Vedic ritual, festival, joy)
(noun)
Accusative, masculine, singular of makha
makha - Vedic ritual (yajña), festival, joy, battle
Root: magh (class 1)