Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,115

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-115, verse-27

हरिश्चन्द्रकुलोत्थेन लवणेन पुरानघ ।
एकं तेनोपविष्टेन चिन्तितं मनसा चिरम् ॥ २७ ॥
hariścandrakulotthena lavaṇena purānagha ,
ekaṃ tenopaviṣṭena cintitaṃ manasā ciram 27
27. hariścandrakulotthīna lavaṇena purā anagha
ekam tena upaviṣṭena cintitam manasā ciram
27. anagha! purā hariścandrakulotthīna tena
lavaṇena ekam upaviṣṭena manasā ciram cintitam
27. O sinless one (anagha), formerly, Lavaṇa, who was born in the lineage of Hariścandra, while sitting alone, pondered deeply in his mind for a long time.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • हरिश्चन्द्रकुलोत्थीन (hariścandrakulotthīna) - by one born in Hariścandra's lineage
  • लवणेन (lavaṇena) - by Lavaṇa (proper noun)
  • पुरा (purā) - formerly, in the past, anciently
  • अनघ (anagha) - O sinless one, O faultless one
  • एकम् (ekam) - alone, one
  • तेन (tena) - by him, by that
  • उपविष्टेन (upaviṣṭena) - by him who was seated, while seated
  • चिन्तितम् (cintitam) - thought, pondered, considered
  • मनसा (manasā) - by the mind, mentally
  • चिरम् (ciram) - for a long time, long

Words meanings and morphology

हरिश्चन्द्रकुलोत्थीन (hariścandrakulotthīna) - by one born in Hariścandra's lineage
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of hariścandrakulotthīna
hariścandrakulotthīna - born or arisen from the family/lineage of Hariścandra
Compound type : tatpuruṣa (hariścandra+kula+utthīna)
  • hariścandra – a legendary king, known for his righteousness and truthfulness
    proper noun (masculine)
  • kula – family, lineage, race, clan
    noun (neuter)
  • utthīna – risen, born, originated from
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root sthā 'to stand' with prefix ut 'up'.
    Prefix: ud
    Root: sthā (class 1)
लवणेन (lavaṇena) - by Lavaṇa (proper noun)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of lavaṇa
lavaṇa - salt; proper name (Lavaṇa)
पुरा (purā) - formerly, in the past, anciently
(indeclinable)
अनघ (anagha) - O sinless one, O faultless one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of anagha
anagha - sinless, faultless, pure, innocent
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+agha)
  • a – not, non-, un- (privative prefix)
    prefix
  • agha – sin, evil, fault, pain
    noun (neuter)
एकम् (ekam) - alone, one
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of eka
eka - one, single, alone, unique
Note: Adjectival form, here agreeing with the implied subject of 'upaviṣṭena', Lavaṇa.
तेन (tena) - by him, by that
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he/she/it
उपविष्टेन (upaviṣṭena) - by him who was seated, while seated
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of upaviṣṭa
upaviṣṭa - seated, sat down
Past Passive Participle
Derived from root viś (to enter) with prefix upa (near, beside), meaning 'to sit down'.
Prefix: upa
Root: viś (class 6)
चिन्तितम् (cintitam) - thought, pondered, considered
(adjective)
Nominative, neuter, singular of cintita
cintita - thought, reflected, considered; a thought, idea
Past Passive Participle
Derived from root cint 'to think, ponder'.
Root: cint (class 10)
Note: Used here as a neuter past passive participle, implying 'it was thought'.
मनसा (manasā) - by the mind, mentally
(noun)
Instrumental, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought, understanding, spirit
चिरम् (ciram) - for a long time, long
(indeclinable)