योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-108, verse-29
सदकाण्डस्फुटद्देशं प्राप्य तच्छुष्ककोटरम् ।
द्वादशार्काग्निदग्धस्य जगतोऽनुकृतिं ययौ ॥ २९ ॥
द्वादशार्काग्निदग्धस्य जगतोऽनुकृतिं ययौ ॥ २९ ॥
sadakāṇḍasphuṭaddeśaṃ prāpya tacchuṣkakoṭaram ,
dvādaśārkāgnidagdhasya jagato'nukṛtiṃ yayau 29
dvādaśārkāgnidagdhasya jagato'nukṛtiṃ yayau 29
29.
sadakāṇḍasphuṭaddeśam prāpya tat śuṣkakoṭaram
dvādaśārkāgnidagdhasya jagataḥ anukṛtim yayau
dvādaśārkāgnidagdhasya jagataḥ anukṛtim yayau
29.
tat śuṣkakoṭaram sadakāṇḍasphuṭaddeśam prāpya,
dvādaśārkāgnidagdhasya jagataḥ anukṛtim yayau
dvādaśārkāgnidagdhasya jagataḥ anukṛtim yayau
29.
Upon reaching that dry hollow—a region where cracks suddenly appeared—it took on the resemblance of a world consumed by the fire of the twelve suns.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सदकाण्डस्फुटद्देशम् (sadakāṇḍasphuṭaddeśam) - a region where things burst open unexpectedly/suddenly
- प्राप्य (prāpya) - having reached, having attained
- तत् (tat) - that
- शुष्ककोटरम् (śuṣkakoṭaram) - dry hollow, dry cavity
- द्वादशार्काग्निदग्धस्य (dvādaśārkāgnidagdhasya) - of that which is burnt by the fire of twelve suns
- जगतः (jagataḥ) - of the world, of the universe
- अनुकृतिम् (anukṛtim) - imitation, resemblance, copy
- ययौ (yayau) - it went, it became, it attained
Words meanings and morphology
सदकाण्डस्फुटद्देशम् (sadakāṇḍasphuṭaddeśam) - a region where things burst open unexpectedly/suddenly
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sadakāṇḍasphuṭaddeśa
sadakāṇḍasphuṭaddeśa - a region where things burst open unexpectedly/suddenly
Compound type : tatpurusha (sat+akāṇḍa+sphuṭat+deśa)
- sat – existing, real, good
adjective
Present Active Participle
From root `as` (to be).
Root: as (class 2) - akāṇḍa – without a stalk/stem, unexpected, sudden, inappropriate
adjective
Negative prefix `a` + `kāṇḍa` (stalk, section, cause). - sphuṭat – bursting, cracking, blooming
adjective
Present Active Participle
From root `sphuṭ` (to burst, crack).
Root: sphuṭ (class 1) - deśa – region, place, country
noun (masculine)
From root `diś` (to point) with `a` suffix.
Root: diś (class 6)
Note: Modifies `koṭaram`.
प्राप्य (prāpya) - having reached, having attained
(indeclinable)
Gerund (absolutive)
From root `āp` (to obtain) with prefix `pra`.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Functions as an adverbial clause.
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Note: Demonstrative pronoun, refers to `koṭaram`.
शुष्ककोटरम् (śuṣkakoṭaram) - dry hollow, dry cavity
(noun)
Accusative, neuter, singular of śuṣkakoṭara
śuṣkakoṭara - dry hollow, dry cavity
Compound of `śuṣka` (dry) and `koṭara` (hollow).
Compound type : karma_dhāraya (śuṣka+koṭara)
- śuṣka – dry, withered
adjective
Past Passive Participle
From root `śuṣ` (to dry).
Root: śuṣ (class 4) - koṭara – hollow, cavity (especially of a tree)
noun (neuter)
Note: Object of `prāpya`.
द्वादशार्काग्निदग्धस्य (dvādaśārkāgnidagdhasya) - of that which is burnt by the fire of twelve suns
(adjective)
Genitive, masculine, singular of dvādaśārkāgnidagdha
dvādaśārkāgnidagdha - burnt by the fire of twelve suns
Compound describing the state of being burnt.
Compound type : bahuvrihi (dvādaśa+arka+agni+dagdha)
- dvādaśa – twelve
numeral - arka – sun, ray of light
noun (masculine) - agni – fire
noun (masculine) - dagdha – burnt, consumed by fire
adjective
Past Passive Participle
From root `dah` (to burn).
Root: dah (class 1)
Note: Modifies `jagataḥ`.
जगतः (jagataḥ) - of the world, of the universe
(noun)
Genitive, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe, living beings
From root `gam` (to go) - that which goes/moves.
Root: gam (class 1)
Note: Possessive, 'of the world'.
अनुकृतिम् (anukṛtim) - imitation, resemblance, copy
(noun)
Accusative, feminine, singular of anukṛti
anukṛti - imitation, resemblance, copy
From root `kṛ` (to make) with prefix `anu`.
Prefix: anu
Root: kṛ (class 8)
Note: Object of `yayau`.
ययौ (yayau) - it went, it became, it attained
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of gam
Perfect Tense
3rd person singular perfect active.
Root: gam (class 1)
Note: The subject is `koṭaram`.