योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-108, verse-23
दग्धाजगरकुञ्जोत्थधूममांसलगुल्मकम् ।
मारुतावलितज्वालासंध्याभ्रवलिताम्बरम् ॥ २३ ॥
मारुतावलितज्वालासंध्याभ्रवलिताम्बरम् ॥ २३ ॥
dagdhājagarakuñjotthadhūmamāṃsalagulmakam ,
mārutāvalitajvālāsaṃdhyābhravalitāmbaram 23
mārutāvalitajvālāsaṃdhyābhravalitāmbaram 23
23.
dagdhājagarakuñjōtthadhūmamāṃsalagulmakam
mārutāvalitajvālāsandhyābhrāvalitāmbaram
mārutāvalitajvālāsandhyābhrāvalitāmbaram
23.
dagdhājagarakuñjōtthadhūmamāṃsalagulmakam
mārutāvalitajvālāsandhyābhrāvalitāmbaram
mārutāvalitajvālāsandhyābhrāvalitāmbaram
23.
A place where thickets are dense with smoke rising from burnt python lairs, and whose sky is enveloped by what resemble evening clouds, appearing like flames swayed by the wind.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दग्धाजगरकुञ्ज्ओत्थधूममांसलगुल्मकम् (dagdhājagarakuñjōtthadhūmamāṁsalagulmakam) - describing a horrific, desolate area with burning remains and thick smoke (a thicket dense with smoke arisen from a burnt python's lair)
- मारुतावलितज्वालासन्ध्याभ्रावलिताम्बरम् (mārutāvalitajvālāsandhyābhrāvalitāmbaram) - describing the eerie, fiery sky of a devastated area, perhaps resembling a sunset due to fires (sky enveloped by wind-swayed flames resembling evening clouds)
Words meanings and morphology
दग्धाजगरकुञ्ज्ओत्थधूममांसलगुल्मकम् (dagdhājagarakuñjōtthadhūmamāṁsalagulmakam) - describing a horrific, desolate area with burning remains and thick smoke (a thicket dense with smoke arisen from a burnt python's lair)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of dagdhājagarakuñjōtthadhūmamāṃsalagulmaka
dagdhājagarakuñjōtthadhūmamāṁsalagulmaka - thicket dense with smoke from burnt python lair
Compound type : Bahuvrīhi-Tatpuruṣa (dagdhājagarakuñjōtthadhūmamāṃsala+gulmaka)
- gulmaka – thicket, bush, cluster
noun (masculine) - māṃsala – fleshy, massive, dense, thick
adjective - dhūma – smoke
noun (masculine) - uttha – arisen from, born from
adjective
Past Passive Participle
Derived from ut-√sthā (to stand up, arise).
Prefix: ut
Root: sthā (class 1) - kuñja – thicket, bower, lair
noun (masculine) - ajagara – python, large serpent
noun (masculine) - dagdha – burnt, consumed by fire
adjective
Past Passive Participle
Derived from √dah (to burn).
Root: dah (class 1)
Note: Can be nominative or accusative depending on the grammatical context of the verse, likely describing an implied 'place' (sthānam).
मारुतावलितज्वालासन्ध्याभ्रावलिताम्बरम् (mārutāvalitajvālāsandhyābhrāvalitāmbaram) - describing the eerie, fiery sky of a devastated area, perhaps resembling a sunset due to fires (sky enveloped by wind-swayed flames resembling evening clouds)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mārutāvalitajvālāsandhyābhrāvalitāmbara
mārutāvalitajvālāsandhyābhrāvalitāmbara - sky enveloped by evening clouds appearing like wind-swayed flames
Compound type : Bahuvrīhi-Tatpuruṣa (mārutāvalitajvālāsandhyābhrāvalita+ambara)
- ambara – sky, atmosphere
noun (neuter) - āvalita – enveloped, covered, surrounded
adjective
Past Passive Participle
Derived from ā-√val (to cover, surround).
Prefix: ā
Root: val (class 1) - abhra – cloud
noun (neuter) - sandhyā – evening, twilight
noun (feminine) - jvālā – flame, blaze
noun (feminine) - āvalita – swayed, moved
adjective
Past Passive Participle
Derived from ā-√val (to move, sway).
Prefix: ā
Root: val (class 1) - māruta – wind, air
noun (masculine)
Note: Can be nominative or accusative depending on the grammatical context of the verse, likely describing an implied 'place' (sthānam).