Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,17

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-17, verse-3

स दृष्ट्वा रूपसंपन्नां कन्यां तां सुमहाव्रताम् ।
काममोहपरीतात्मा पप्रच्छ प्रहसन्निव ॥३॥
3. sa dṛṣṭvā rūpasaṃpannāṃ kanyāṃ tāṃ sumahāvratām ,
kāmamohaparītātmā papraccha prahasanniva.
3. sa dṛṣṭvā rūpasaṃpannām kanyām tām sumahāvratām
kāmamohaparītātmā papraccha prahasan iva
3. sa kāmamohaparītātmā rūpasaṃpannām sumahāvratām
tām kanyām dṛṣṭvā prahasan iva papraccha
3. He, whose mind (ātman) was overwhelmed by desire (kāma) and delusion (moha), saw that maiden, who was endowed with beauty and observed great vows, and he asked her, as if with a smile.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (sa) - he, that
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
  • रूपसंपन्नाम् (rūpasaṁpannām) - endowed with beauty, possessing form
  • कन्याम् (kanyām) - maiden, girl
  • ताम् (tām) - that, her
  • सुमहाव्रताम् (sumahāvratām) - observing great vows, of great religious observance
  • काममोहपरीतात्मा (kāmamohaparītātmā) - whose mind was overcome by lust and delusion
  • पप्रच्छ (papraccha) - he asked
  • प्रहसन् (prahasan) - laughing, smiling
  • इव (iva) - as if, like

Words meanings and morphology

(sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
absolutive
Derived from root dṛś with suffix -tvā
Root: dṛś (class 1)
रूपसंपन्नाम् (rūpasaṁpannām) - endowed with beauty, possessing form
(adjective)
Accusative, feminine, singular of rūpasaṃpanna
rūpasaṁpanna - endowed with beauty, possessing form/figure
Compound type : tatpurusha (rūpa+saṃpanna)
  • rūpa – form, beauty, figure
    noun (neuter)
  • saṃpanna – endowed with, accomplished, possessed of
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root pad with prefix sam
    Prefix: sam
    Root: pad (class 4)
Note: Adjective modifying kanyām.
कन्याम् (kanyām) - maiden, girl
(noun)
Accusative, feminine, singular of kanyā
kanyā - maiden, girl, daughter
ताम् (tām) - that, her
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
सुमहाव्रताम् (sumahāvratām) - observing great vows, of great religious observance
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sumahāvrata
sumahāvrata - observing great vows, of great religious observance
Compound type : bahuvrihi (su+mahā+vrata)
  • su – good, well, very
    indeclinable
  • mahā – great, large
    adjective
  • vrata – vow, religious observance, sacred duty
    noun (neuter)
Note: Adjective modifying kanyām.
काममोहपरीतात्मा (kāmamohaparītātmā) - whose mind was overcome by lust and delusion
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kāmamohaparītātman
kāmamohaparītātman - one whose mind (ātman) is overcome by lust (kāma) and delusion (moha)
Compound type : bahuvrihi (kāma+moha+parīta+ātman)
  • kāma – desire, lust
    noun (masculine)
  • moha – delusion, infatuation
    noun (masculine)
  • parīta – overcome, surrounded, pervaded
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root i with prefix pari
    Prefix: pari
    Root: i (class 2)
  • ātman – self, soul, mind, essence
    noun (masculine)
Note: Adjective describing 'sa' (he).
पप्रच्छ (papraccha) - he asked
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of prach
Perfect tense, 3rd person singular
Reduplicated form of root prach
Root: prach (class 6)
प्रहसन् (prahasan) - laughing, smiling
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prahasat
prahasat - laughing, smiling
Present Active Participle
Derived from root has with prefix pra
Prefix: pra
Root: has (class 1)
Note: Used adverbially with 'iva'.
इव (iva) - as if, like
(indeclinable)