वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-17, verse-29
पूर्वं क्रोधहतः शत्रुर्ययासौ निहतस्त्वया ।
समुपाश्रित्य शैलाभं तव वीर्यममानुषम् ॥२९॥
समुपाश्रित्य शैलाभं तव वीर्यममानुषम् ॥२९॥
29. pūrvaṃ krodhahataḥ śatruryayāsau nihatastvayā ,
samupāśritya śailābhaṃ tava vīryamamānuṣam.
samupāśritya śailābhaṃ tava vīryamamānuṣam.
29.
pūrvam krodhahataḥ śatruḥ yayā asau nihataḥ
tvayā samupāśritya śailābham tava vīryam amānuṣam
tvayā samupāśritya śailābham tava vīryam amānuṣam
29.
pūrvam krodhahataḥ śatruḥ,
yayā asau tvayā nihataḥ,
[tvam] tava śailābham amānuṣam vīryam samupāśritya
yayā asau tvayā nihataḥ,
[tvam] tava śailābham amānuṣam vīryam samupāśritya
29.
Previously, the enemy who was overcome by wrath was slain by you through that (divine) power (śakti), by resorting to your mountain-like, superhuman prowess.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पूर्वम् (pūrvam) - previously, formerly, before
- क्रोधहतः (krodhahataḥ) - overcome by wrath (destroyed by wrath, killed by anger)
- शत्रुः (śatruḥ) - enemy, foe, rival
- यया (yayā) - through which (divine power/śakti) (by whom, by which (feminine singular instrumental))
- असौ (asau) - that (enemy) (that one, he, she, it (demonstrative pronoun, nominative singular, often referring to something distant))
- निहतः (nihataḥ) - killed, slain, destroyed
- त्वया (tvayā) - by you
- समुपाश्रित्य (samupāśritya) - by resorting to (having resorted to, having taken refuge in, having relied upon)
- शैलाभम् (śailābham) - mountain-like, resembling a mountain
- तव (tava) - your, of you
- वीर्यम् (vīryam) - prowess (valor, prowess, strength, heroism, energy)
- अमानुषम् (amānuṣam) - superhuman, not human, divine
Words meanings and morphology
पूर्वम् (pūrvam) - previously, formerly, before
(indeclinable)
Note: Adverbial accusative.
क्रोधहतः (krodhahataḥ) - overcome by wrath (destroyed by wrath, killed by anger)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of krodhahata
krodhahata - struck by anger, destroyed by wrath
Compound of krodha (wrath) + hata (struck, killed)
Compound type : tatpuruṣa (krodha+hata)
- krodha – anger, wrath, fury
noun (masculine)
From root krudh (to be angry)
Root: krudh (class 4) - hata – struck, killed, destroyed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root han (to strike, kill)
Root: han (class 2)
Note: Qualifies śatruḥ.
शत्रुः (śatruḥ) - enemy, foe, rival
(noun)
Nominative, masculine, singular of śatru
śatru - enemy, foe, rival
Note: Subject of the clause.
यया (yayā) - through which (divine power/śakti) (by whom, by which (feminine singular instrumental))
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of yad
yad - which, what, who
Note: Agent for nihataḥ in a passive construction, parallel to tvayā.
असौ (asau) - that (enemy) (that one, he, she, it (demonstrative pronoun, nominative singular, often referring to something distant))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that, yonder, he, she, it
Note: Refers to śatruḥ.
निहतः (nihataḥ) - killed, slain, destroyed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nihata
nihata - killed, slain, destroyed
Past Passive Participle
From ni- (prefix) + han (root to strike, kill)
Prefix: ni
Root: han (class 2)
Note: Predicate adjective for asau śatruḥ.
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of tvam
tvam - you
Note: Agent of nihataḥ in a passive construction.
समुपाश्रित्य (samupāśritya) - by resorting to (having resorted to, having taken refuge in, having relied upon)
(indeclinable)
Absolutive / Gerund
From sam-upa-ā-śri (to resort to, take refuge in) with -ya suffix (preceded by prefixes)
Prefixes: sam+upa+ā
Root: śri (class 1)
Note: Modifies the action of slaying.
शैलाभम् (śailābham) - mountain-like, resembling a mountain
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śailābha
śailābha - mountain-like, resembling a mountain
Compound of śaila (mountain) + ābha (resembling, shining)
Compound type : tatpuruṣa (śaila+ābha)
- śaila – mountain, rock
noun (masculine)
From śilā (stone) - ābha – resembling, shining, appearance
adjective (masculine)
From ā + bhā (to shine)
Prefix: ā
Root: bhā (class 2)
Note: Qualifies vīryam.
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Possessive, modifies vīryam.
वीर्यम् (vīryam) - prowess (valor, prowess, strength, heroism, energy)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vīrya
vīrya - valor, prowess, strength, heroism, energy
From vīra (hero) + -ya suffix
अमानुषम् (amānuṣam) - superhuman, not human, divine
(adjective)
Accusative, neuter, singular of amānuṣa
amānuṣa - superhuman, not human, divine, monstrous
Compound of a- (not) + mānuṣa (human)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+mānuṣa)
- a – not, non-, un-
indeclinable - mānuṣa – human, belonging to man
adjective (masculine)
From manu (man) + -ṣa suffix
Note: Qualifies vīryam.