Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,17

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-17, verse-1

अथ राजन्महाबाहुर्विचरन् स महीतलम् ।
हिमवद्वनमासाद्य परिचक्राम रावणः ॥१॥
1. atha rājanmahābāhurvicaran sa mahītalam ,
himavadvanamāsādya paricakrāma rāvaṇaḥ.
1. atha rājan mahābāhuḥ vicaran saḥ mahītalam
himavadvanaṃ āsādya paricakrāma rāvaṇaḥ
1. rājan atha saḥ mahābāhuḥ rāvaṇaḥ mahītalam
vicaran himavadvanaṃ āsādya paricakrāma
1. Then, O King, that mighty-armed Ravana, while wandering the earth, reached the Himavat forest and roamed there.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अथ (atha) - now, then, moreover
  • राजन् (rājan) - O King
  • महाबाहुः (mahābāhuḥ) - mighty-armed (Ravana) (mighty-armed, having great arms)
  • विचरन् (vicaran) - while wandering (wandering, roaming)
  • सः (saḥ) - he (Ravana) (he, that)
  • महीतलम् (mahītalam) - the surface of the earth
  • हिमवद्वनं (himavadvanaṁ) - the Himavat forest (Himalayan forest) (the forest of Himavat (the Himalayas))
  • आसाद्य (āsādya) - having reached, having approached, having obtained
  • परिचक्राम (paricakrāma) - wandered about, roamed
  • रावणः (rāvaṇaḥ) - Ravana

Words meanings and morphology

अथ (atha) - now, then, moreover
(indeclinable)
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
महाबाहुः (mahābāhuḥ) - mighty-armed (Ravana) (mighty-armed, having great arms)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - having great arms, mighty-armed
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bāhu)
  • mahā – great, mighty, large
    adjective
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
विचरन् (vicaran) - while wandering (wandering, roaming)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vicarant
car - to move, to walk, to wander
Present Participle (Parasmaipada)
From root car with prefix vi
Prefix: vi
Root: car (class 1)
सः (saḥ) - he (Ravana) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
महीतलम् (mahītalam) - the surface of the earth
(noun)
Accusative, neuter, singular of mahītala
mahītala - the surface of the earth
Compound type : tatpuruṣa (mahī+tala)
  • mahī – earth, ground
    noun (feminine)
  • tala – surface, flat ground, plain
    noun (neuter)
हिमवद्वनं (himavadvanaṁ) - the Himavat forest (Himalayan forest) (the forest of Himavat (the Himalayas))
(noun)
Accusative, neuter, singular of himavadvana
himavadvana - forest of Himavat or the Himalayas
Compound type : genitive tatpuruṣa (himavat+vana)
  • himavat – Himavat (the Himalayas), snowy
    proper noun (masculine)
  • vana – forest, wood, grove
    noun (neuter)
आसाद्य (āsādya) - having reached, having approached, having obtained
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Derived from root sad with prefix ā
Prefix: ā
Root: sad (class 1)
परिचक्राम (paricakrāma) - wandered about, roamed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of parikram
Prefix: pari
Root: kram (class 1)
रावणः (rāvaṇaḥ) - Ravana
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Ravana (a famous rakshasa king)