Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,91

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-91, verse-21

आपतन्तं शरौघेण वारयामास राघवः ।
उत्पतन्तं युगान्ताग्निं जलौघैरिव वासवः ॥२१॥
21. āpatantaṃ śaraugheṇa vārayāmāsa rāghavaḥ ,
utpatantaṃ yugāntāgniṃ jalaughairiva vāsavaḥ.
21. āpatantam śaraugheṇa vārayāmāsa rāghavaḥ
utpatantam yugāntāgnim jalaughaiḥ iva vāsavaḥ
21. Rāghava (Rama) warded off (Ravana), who was advancing with a shower of arrows, just as Indra (Vāsava) extinguishes the rising fire of cosmic dissolution with torrents of water.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आपतन्तम् (āpatantam) - advancing (referring to Ravana) (approaching, falling upon, attacking)
  • शरौघेण (śaraugheṇa) - by a multitude of arrows, by a shower of arrows
  • वारयामास (vārayāmāsa) - he warded off, he stopped, he prevented
  • राघवः (rāghavaḥ) - descendant of Raghu, Rama
  • उत्पतन्तम् (utpatantam) - rising up, flying up, emerging
  • युगान्ताग्निम् (yugāntāgnim) - the fire of the end of an age/eon, cosmic fire
  • जलौघैः (jalaughaiḥ) - by torrents of water, by floods of water
  • इव (iva) - like, as, as if
  • वासवः (vāsavaḥ) - Indra

Words meanings and morphology

आपतन्तम् (āpatantam) - advancing (referring to Ravana) (approaching, falling upon, attacking)
(participle)
Accusative, masculine, singular of āpatat
āpatat - approaching, falling upon, attacking
Present Active Participle
Derived from the verb root 'pat' with the prefix 'ā', meaning 'to fall/fly towards'.
Prefix: ā
Root: pat (class 1)
शरौघेण (śaraugheṇa) - by a multitude of arrows, by a shower of arrows
(noun)
Instrumental, masculine, singular of śaraugha
śaraugha - multitude of arrows, shower of arrows
Compound type : tatpuruṣa (śara+ogha)
  • śara – arrow
    noun (masculine)
  • ogha – flood, torrent, multitude
    noun (masculine)
वारयामास (vārayāmāsa) - he warded off, he stopped, he prevented
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vāraṇa
Causative perfect
Root 'vṛ' (to cover, restrain) in causative ('vārayati'), perfect tense, 3rd person singular.
Root: vṛ (class 10)
राघवः (rāghavaḥ) - descendant of Raghu, Rama
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu, patronymic for Rama
A patronymic derived from Raghu.
उत्पतन्तम् (utpatantam) - rising up, flying up, emerging
(participle)
Accusative, masculine, singular of utpatat
utpatat - rising up, flying up, emerging
Present Active Participle
Derived from the verb root 'pat' with the prefix 'ut', meaning 'to rise'.
Prefix: ut
Root: pat (class 1)
युगान्ताग्निम् (yugāntāgnim) - the fire of the end of an age/eon, cosmic fire
(noun)
Accusative, masculine, singular of yugāntāgni
yugāntāgni - the fire of the end of an age, cosmic fire of destruction
Compound type : tatpuruṣa (yugānta+agni)
  • yugānta – end of an age, end of an eon
    noun (masculine)
  • agni – fire, god of fire
    noun (masculine)
जलौघैः (jalaughaiḥ) - by torrents of water, by floods of water
(noun)
Instrumental, masculine, plural of jalaugha
jalaugha - torrent of water, flood of water
Compound type : tatpuruṣa (jala+ogha)
  • jala – water
    noun (neuter)
  • ogha – flood, torrent, multitude
    noun (masculine)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
वासवः (vāsavaḥ) - Indra
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vāsava
vāsava - a name of Indra, lord of the Vasus
Derived from 'Vasu'.