वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-91, verse-2
सिंहशार्दूलवाञ् शैलः संचचालाचलद्रुमः ।
बभूव चापि क्षुभितः समुद्रः सरितां पतिः ॥२॥
बभूव चापि क्षुभितः समुद्रः सरितां पतिः ॥२॥
2. siṃhaśārdūlavāñ śailaḥ saṃcacālācaladrumaḥ ,
babhūva cāpi kṣubhitaḥ samudraḥ saritāṃ patiḥ.
babhūva cāpi kṣubhitaḥ samudraḥ saritāṃ patiḥ.
2.
siṃhaśārdūlavān śailaḥ saṃcacāla acaladrumaḥ
babhūva ca api kṣubhitaḥ samudraḥ saritām patiḥ
babhūva ca api kṣubhitaḥ samudraḥ saritām patiḥ
2.
The mountain, which harbored lions and tigers and had its unmoving trees, trembled. And the ocean, the lord of rivers, also became agitated.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सिंहशार्दूलवान् (siṁhaśārdūlavān) - possessing lions and tigers
- शैलः (śailaḥ) - the mountain (mountain, rock)
- संचचाल (saṁcacāla) - trembled (trembled, shook, moved)
- अचलद्रुमः (acaladrumaḥ) - with its unmoving trees (having unmoving trees, mountains and trees)
- बभूव (babhūva) - became (became, happened, was)
- च (ca) - and (and, also)
- अपि (api) - also (also, even, too)
- क्षुभितः (kṣubhitaḥ) - agitated (agitated, disturbed, shaken)
- समुद्रः (samudraḥ) - the ocean (ocean, sea)
- सरिताम् (saritām) - of rivers
- पतिः (patiḥ) - lord (lord, master, husband)
Words meanings and morphology
सिंहशार्दूलवान् (siṁhaśārdūlavān) - possessing lions and tigers
(adjective)
Nominative, masculine, singular of siṃhaśārdūlavat
siṁhaśārdūlavat - possessing lions and tigers
Compound noun 'siṃhaśārdūla' (lion and tiger) with possessive suffix -vat.
Compound type : bahuvrīhi (siṃha+śārdūla+vat)
- siṃha – lion
noun (masculine) - śārdūla – tiger
noun (masculine)
Note: Adjective for 'śailaḥ'.
शैलः (śailaḥ) - the mountain (mountain, rock)
(noun)
Nominative, masculine, singular of śaila
śaila - mountain, rock
Derived from śilā (stone).
संचचाल (saṁcacāla) - trembled (trembled, shook, moved)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of saṃcal
From root cal with prefix sam.
Prefix: sam
Root: cal (class 1)
Note: From root 'cal' with prefix 'sam'.
अचलद्रुमः (acaladrumaḥ) - with its unmoving trees (having unmoving trees, mountains and trees)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of acaladruma
acaladruma - having unmoving trees
Bahuvrīhi compound: one whose trees (druma) are unmoving (acala).
Compound type : bahuvrīhi (a+cala+druma)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix. - cala – moving, trembling
adjective (masculine)
From root cal.
Root: cal (class 1) - druma – tree
noun (masculine)
Note: Qualifies 'śailaḥ'.
बभूव (babhūva) - became (became, happened, was)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of bhū
Root: bhū (class 1)
Note: Verb for 'samudraḥ'.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अपि (api) - also (also, even, too)
(indeclinable)
क्षुभितः (kṣubhitaḥ) - agitated (agitated, disturbed, shaken)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṣubhita
kṣubhita - agitated, disturbed, shaken
Past Passive Participle
From root kṣubh with suffix -ta.
Root: kṣubh (class 1)
समुद्रः (samudraḥ) - the ocean (ocean, sea)
(noun)
Nominative, masculine, singular of samudra
samudra - ocean, sea
सरिताम् (saritām) - of rivers
(noun)
Genitive, feminine, plural of sarit
sarit - river, stream
Derived from root sṛ (to flow).
Root: sṛ (class 1)
Note: Possessive qualifier for 'patiḥ'.
पतिः (patiḥ) - lord (lord, master, husband)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pati
pati - lord, master, husband, owner
Note: Appositive to 'samudraḥ'.