वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-32, verse-6
प्रेक्षतो राक्षसेन्द्रस्य तान्यनीकानि भागशः ।
राघवप्रियकामार्थं लङ्कामारुरुहुस्तदा ॥६॥
राघवप्रियकामार्थं लङ्कामारुरुहुस्तदा ॥६॥
6. prekṣato rākṣasendrasya tānyanīkāni bhāgaśaḥ ,
rāghavapriyakāmārthaṃ laṅkāmāruruhustadā.
rāghavapriyakāmārthaṃ laṅkāmāruruhustadā.
6.
prekṣataḥ rākṣasendrasya tāni anīkāni bhāgaśaḥ
rāghavapriyakāmārtham laṅkām āruruhuḥ tadā
rāghavapriyakāmārtham laṅkām āruruhuḥ tadā
6.
tadā rākṣasendrasya prekṣataḥ tāni anīkāni
bhāgaśaḥ rāghavapriyakāmārtham laṅkām āruruhuḥ
bhāgaśaḥ rāghavapriyakāmārtham laṅkām āruruhuḥ
6.
While the king of demons (rākṣasa) watched, those divisions of armies then ascended Lanka, intent on fulfilling Rama's cherished wish.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रेक्षतः (prekṣataḥ) - while looking on, of him who was watching
- राक्षसेन्द्रस्य (rākṣasendrasya) - of Ravana, the king of demons (of the king of demons (rākṣasas))
- तानि (tāni) - those
- अनीकानि (anīkāni) - armies, troops, divisions
- भागशः (bhāgaśaḥ) - in parts, in divisions, separately
- राघवप्रियकामार्थम् (rāghavapriyakāmārtham) - for the sake of Rama's cherished desire
- लङ्काम् (laṅkām) - Lanka, the capital of Ravana (Lanka)
- आरुरुहुः (āruruhuḥ) - they ascended, they climbed
- तदा (tadā) - then, at that time
Words meanings and morphology
प्रेक्षतः (prekṣataḥ) - while looking on, of him who was watching
(adjective)
Genitive, masculine, singular of prekṣat
prekṣat - looking on, watching, perceiving
Present Active Participle
from pra-√īkṣ (to look at), genitive singular
Prefix: pra
Root: īkṣ (class 1)
Note: Agrees with rākṣasendrasya
राक्षसेन्द्रस्य (rākṣasendrasya) - of Ravana, the king of demons (of the king of demons (rākṣasas))
(noun)
Genitive, masculine, singular of rākṣasendra
rākṣasendra - king of demons (rākṣasas), chief of demons
Compound type : tatpuruṣa (rākṣasa+indra)
- rākṣasa – demon, evil spirit
noun (masculine) - indra – chief, king, lord
noun (masculine)
Note: Refers to Ravana
तानि (tāni) - those
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of tad
tad - that, those
Note: Agrees with anīkāni
अनीकानि (anīkāni) - armies, troops, divisions
(noun)
Nominative, neuter, plural of anīka
anīka - army, host, troop, division
भागशः (bhāgaśaḥ) - in parts, in divisions, separately
(indeclinable)
suffix -śaḥ
राघवप्रियकामार्थम् (rāghavapriyakāmārtham) - for the sake of Rama's cherished desire
(indeclinable)
Compound type : tatpuruṣa (rāghava+priya+kāma+artham)
- rāghava – Rama
proper noun (masculine) - priya – dear, beloved, cherished
adjective (masculine) - kāma – desire, wish
noun (masculine)
Root: kam (class 1) - artham – for the sake of, for the purpose of
indeclinable
लङ्काम् (laṅkām) - Lanka, the capital of Ravana (Lanka)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of laṅkā
laṅkā - Lanka, the capital of Ravana
आरुरुहुः (āruruhuḥ) - they ascended, they climbed
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of ā-ruh
Perfect Active
3rd person plural, perfect active, Parasmaipada
Prefix: ā
Root: ruh (class 1)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
from tad + dā