वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-32, verse-21
गोलाङ्गूलो महाकायो गवाक्षो भीमदर्शनः ।
वृतः कोट्या महावीर्यस्तस्थौ रामस्य पार्वतः ॥२१॥
वृतः कोट्या महावीर्यस्तस्थौ रामस्य पार्वतः ॥२१॥
21. golāṅgūlo mahākāyo gavākṣo bhīmadarśanaḥ ,
vṛtaḥ koṭyā mahāvīryastasthau rāmasya pārvataḥ.
vṛtaḥ koṭyā mahāvīryastasthau rāmasya pārvataḥ.
21.
golāṅgūlaḥ mahākāyaḥ gavākṣaḥ bhīmadarśanaḥ
vṛtaḥ koṭyā mahāvīryaḥ tasthau rāmasya pārśvataḥ
vṛtaḥ koṭyā mahāvīryaḥ tasthau rāmasya pārśvataḥ
21.
mahākāyaḥ bhīmadarśanaḥ golāṅgūlaḥ gavākṣaḥ
mahāvīryaḥ koṭyā vṛtaḥ rāmasya pārśvataḥ tasthau
mahāvīryaḥ koṭyā vṛtaḥ rāmasya pārśvataḥ tasthau
21.
The mighty-bodied (mahākāya) Gavākṣa, a monkey (golāṅgūla) with a terrifying appearance (bhīmadarśana), stood beside Rāma. He was surrounded by a crore (koṭi) [warriors].
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गोलाङ्गूलः (golāṅgūlaḥ) - a powerful monkey (a monkey with a round tail, a monkey chief)
- महाकायः (mahākāyaḥ) - great-bodied, enormous
- गवाक्षः (gavākṣaḥ) - Gavākṣa, a monkey chief (Gavākṣa)
- भीमदर्शनः (bhīmadarśanaḥ) - frightful to behold, of terrible appearance
- वृतः (vṛtaḥ) - surrounded, encircled
- कोट्या (koṭyā) - by a crore of warriors (by a crore, by ten million)
- महावीर्यः (mahāvīryaḥ) - very powerful, mighty
- तस्थौ (tasthau) - stationed himself (stood, stayed, remained)
- रामस्य (rāmasya) - of Rāma
- पार्श्वतः (pārśvataḥ) - beside (Rāma) (from the side, near, beside)
Words meanings and morphology
गोलाङ्गूलः (golāṅgūlaḥ) - a powerful monkey (a monkey with a round tail, a monkey chief)
(noun)
Nominative, masculine, singular of golāṅgūla
golāṅgūla - a monkey with a round tail (specific species or general strong monkey)
Compound type : bahuvrihi (gola+aṅgūla)
- gola – ball, globe, sphere
noun (masculine) - aṅgūla – tail
noun (masculine)
महाकायः (mahākāyaḥ) - great-bodied, enormous
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahākāya
mahākāya - great-bodied, colossal
Compound type : bahuvrihi (mahat+kāya)
- mahat – great, large, vast
adjective (masculine) - kāya – body
noun (masculine)
गवाक्षः (gavākṣaḥ) - Gavākṣa, a monkey chief (Gavākṣa)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of gavākṣa
gavākṣa - Gavākṣa (name of a monkey chief in the Rāmāyaṇa)
भीमदर्शनः (bhīmadarśanaḥ) - frightful to behold, of terrible appearance
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhīmadarśana
bhīmadarśana - of frightful appearance, dreadful to see
Compound type : bahuvrihi (bhīma+darśana)
- bhīma – fearful, terrible, dreadful
adjective (masculine) - darśana – sight, appearance, seeing
noun (neuter)
वृतः (vṛtaḥ) - surrounded, encircled
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vṛta
vṛta - surrounded, covered, chosen
Past Passive Participle
Derived from root vṛ- (to choose, to cover, to surround) with suffix -kta
Root: vṛ (class 5)
कोट्या (koṭyā) - by a crore of warriors (by a crore, by ten million)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of koṭi
koṭi - crore (ten million), edge, end, highest point
महावीर्यः (mahāvīryaḥ) - very powerful, mighty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahāvīrya
mahāvīrya - very powerful, mighty, full of great energy
Compound type : bahuvrihi (mahat+vīrya)
- mahat – great, large, vast
adjective (masculine) - vīrya – valor, energy, strength
noun (neuter)
तस्थौ (tasthau) - stationed himself (stood, stayed, remained)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of sthā
Root: sthā (class 1)
रामस्य (rāmasya) - of Rāma
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (name of the seventh incarnation of Viṣṇu)
पार्श्वतः (pārśvataḥ) - beside (Rāma) (from the side, near, beside)
(indeclinable)