Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,32

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-32, verse-23

संनद्धस्तु महावीर्यो गदापाणिर्विभीषणः ।
वृतो यस्तैस्तु सचिवैस्तस्थौ तत्र महाबलः ॥२३॥
23. saṃnaddhastu mahāvīryo gadāpāṇirvibhīṣaṇaḥ ,
vṛto yastaistu sacivaistasthau tatra mahābalaḥ.
23. saṃnaddhaḥ tu mahāvīryaḥ gadāpāṇiḥ vibhīṣaṇaḥ
vṛtaḥ yaḥ taiḥ tu sacivaiḥ tasthau tatra mahābalaḥ
23. saṃnaddhaḥ gadāpāṇiḥ mahāvīryaḥ mahābalaḥ
vibhīṣaṇaḥ yaḥ taiḥ sacivaiḥ tu vṛtaḥ tatra tasthau
23. But Vibhiṣaṇa, immensely valorous and mighty, stood there, mace in hand, surrounded by those ministers.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • संनद्धः (saṁnaddhaḥ) - armed (for battle) (equipped, armed, prepared, ready)
  • तु (tu) - but, indeed, yet, on the other hand
  • महावीर्यः (mahāvīryaḥ) - of great valor, immensely powerful
  • गदापाणिः (gadāpāṇiḥ) - mace-in-hand, armed with a mace
  • विभीषणः (vibhīṣaṇaḥ) - Vibhīṣaṇa
  • वृतः (vṛtaḥ) - surrounded (by) (surrounded, covered, chosen)
  • यः (yaḥ) - who, which
  • तैः (taiḥ) - by them, with them
  • तु (tu) - but, indeed, yet, on the other hand
  • सचिवैः (sacivaiḥ) - by ministers, by companions
  • तस्थौ (tasthau) - stood, remained, waited
  • तत्र (tatra) - there, in that place
  • महाबलः (mahābalaḥ) - of great strength, mighty

Words meanings and morphology

संनद्धः (saṁnaddhaḥ) - armed (for battle) (equipped, armed, prepared, ready)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃnaddha
saṁnaddha - equipped, armed, prepared, ready
Past Passive Participle
Derived from root nah with prefix saṃ
Prefix: saṃ
Root: nah (class 4)
तु (tu) - but, indeed, yet, on the other hand
(indeclinable)
महावीर्यः (mahāvīryaḥ) - of great valor, immensely powerful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahāvīrya
mahāvīrya - of great valor, immensely powerful
Compound type : Bahuvrīhi (mahā+vīrya)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • vīrya – valor, strength, potency, heroism
    noun (neuter)
गदापाणिः (gadāpāṇiḥ) - mace-in-hand, armed with a mace
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gadāpāṇi
gadāpāṇi - mace-in-hand, armed with a mace
Compound type : Bahuvrīhi (gadā+pāṇi)
  • gadā – mace, club
    noun (feminine)
  • pāṇi – hand
    noun (masculine)
विभीषणः (vibhīṣaṇaḥ) - Vibhīṣaṇa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vibhīṣaṇa
vibhīṣaṇa - Vibhīṣaṇa (proper name)
वृतः (vṛtaḥ) - surrounded (by) (surrounded, covered, chosen)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vṛta
vṛta - surrounded, covered, chosen
Past Passive Participle
Derived from root vṛ
Root: vṛ (class 5)
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
तैः (taiḥ) - by them, with them
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to 'ministers'
तु (tu) - but, indeed, yet, on the other hand
(indeclinable)
सचिवैः (sacivaiḥ) - by ministers, by companions
(noun)
Instrumental, masculine, plural of saciva
saciva - minister, companion
तस्थौ (tasthau) - stood, remained, waited
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of sthā
Root: sthā (class 1)
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
महाबलः (mahābalaḥ) - of great strength, mighty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābala
mahābala - of great strength, mighty
Compound type : Bahuvrīhi (mahā+bala)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • bala – strength, power, force
    noun (neuter)