वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-32, verse-19
सुषेणः पश्चिमद्वारं गतस्तारा पिता हरिः ।
आवृत्य बलवांस्तस्थौ षष्टि कोटिभिरावृतः ॥१९॥
आवृत्य बलवांस्तस्थौ षष्टि कोटिभिरावृतः ॥१९॥
19. suṣeṇaḥ paścimadvāraṃ gatastārā pitā hariḥ ,
āvṛtya balavāṃstasthau ṣaṣṭi koṭibhirāvṛtaḥ.
āvṛtya balavāṃstasthau ṣaṣṭi koṭibhirāvṛtaḥ.
19.
suṣeṇaḥ paścimadvāram gataḥ tārā pitā hariḥ
āvṛtya balavān tasthau ṣaṣṭi koṭibhiḥ āvṛtaḥ
āvṛtya balavān tasthau ṣaṣṭi koṭibhiḥ āvṛtaḥ
19.
tārā pitā hariḥ balavān suṣeṇaḥ paścimadvāram
gataḥ āvṛtya ṣaṣṭi koṭibhiḥ āvṛtaḥ tasthau
gataḥ āvṛtya ṣaṣṭi koṭibhiḥ āvṛtaḥ tasthau
19.
Suṣeṇa, Tārā's father and a powerful monkey (hari), went to the western gate. He stationed himself there, mighty and surrounded by sixty million (koṭi) [warriors].
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सुषेणः (suṣeṇaḥ) - Suṣeṇa, a monkey chief and Tārā's father (Suṣeṇa)
- पश्चिमद्वारम् (paścimadvāram) - western gate
- गतः (gataḥ) - gone, gone to, reached
- तारा (tārā) - Tārā, wife of Vālin and later Sugrīva, daughter of Suṣeṇa (Tārā)
- पिता (pitā) - father
- हरिः (hariḥ) - monkey (monkey, lion, sun, Viṣṇu)
- आवृत्य (āvṛtya) - having taken his position (having surrounded, having covered, having taken position)
- बलवान् (balavān) - strong, powerful
- तस्थौ (tasthau) - stationed himself (stood, stayed, remained)
- षष्टि (ṣaṣṭi) - sixty
- कोटिभिः (koṭibhiḥ) - by sixty million warriors (by crores, by ten millions)
- आवृतः (āvṛtaḥ) - surrounded, covered
Words meanings and morphology
सुषेणः (suṣeṇaḥ) - Suṣeṇa, a monkey chief and Tārā's father (Suṣeṇa)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of suṣeṇa
suṣeṇa - Name of a monkey chief, father of Tārā
पश्चिमद्वारम् (paścimadvāram) - western gate
(noun)
Accusative, neuter, singular of paścimadvāra
paścimadvāra - western gate
Compound type : tatpuruṣa (paścima+dvāra)
- paścima – western, hindmost
adjective (masculine) - dvāra – gate, door, entrance
noun (neuter)
गतः (gataḥ) - gone, gone to, reached
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gata
gata - gone, reached, arrived
Past Passive Participle
Derived from root gam- (to go) with suffix -kta
Root: gam (class 1)
तारा (tārā) - Tārā, wife of Vālin and later Sugrīva, daughter of Suṣeṇa (Tārā)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of tārā
tārā - Tārā (name of a prominent female character in the Rāmāyaṇa)
पिता (pitā) - father
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
हरिः (hariḥ) - monkey (monkey, lion, sun, Viṣṇu)
(noun)
Nominative, masculine, singular of hari
hari - monkey, lion, sun, Viṣṇu, horse, serpent
आवृत्य (āvṛtya) - having taken his position (having surrounded, having covered, having taken position)
(indeclinable)
Gerund (absolutive)
Derived from root vṛ- (to cover, surround) with prefix ā- and suffix -lyap
Prefix: ā
Root: vṛ (class 5)
बलवान् (balavān) - strong, powerful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of balavat
balavat - strong, powerful, mighty
Derived from bala (strength) with matup suffix
तस्थौ (tasthau) - stationed himself (stood, stayed, remained)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of sthā
Root: sthā (class 1)
षष्टि (ṣaṣṭi) - sixty
(adjective)
feminine, singular of ṣaṣṭi
ṣaṣṭi - sixty
कोटिभिः (koṭibhiḥ) - by sixty million warriors (by crores, by ten millions)
(noun)
Instrumental, feminine, plural of koṭi
koṭi - crore (ten million), edge, end, highest point
आवृतः (āvṛtaḥ) - surrounded, covered
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āvṛta
āvṛta - surrounded, covered, enveloped
Past Passive Participle
Derived from root vṛ- (to cover, surround) with prefix ā- and suffix -kta
Prefix: ā
Root: vṛ (class 5)