वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-26, verse-12
धर्मो हि श्रूयते पक्षः सुराणां च महात्मनाम् ।
अधर्मो रक्षसं पक्षो ह्यसुराणां च रावण ॥१२॥
अधर्मो रक्षसं पक्षो ह्यसुराणां च रावण ॥१२॥
12. dharmo hi śrūyate pakṣaḥ surāṇāṃ ca mahātmanām ,
adharmo rakṣasaṃ pakṣo hyasurāṇāṃ ca rāvaṇa.
adharmo rakṣasaṃ pakṣo hyasurāṇāṃ ca rāvaṇa.
12.
dharmaḥ hi śrūyate pakṣaḥ surāṇām ca mahātmanām
adharmaḥ rakṣasām pakṣaḥ hi asurāṇām ca rāvaṇa
adharmaḥ rakṣasām pakṣaḥ hi asurāṇām ca rāvaṇa
12.
rāvaṇa,
hi,
dharmaḥ,
surāṇām,
ca,
mahātmanām,
pakṣaḥ,
śrūyate.
adharmaḥ,
pakṣaḥ,
rakṣasām,
ca,
asurāṇām,
hi.
hi,
dharmaḥ,
surāṇām,
ca,
mahātmanām,
pakṣaḥ,
śrūyate.
adharmaḥ,
pakṣaḥ,
rakṣasām,
ca,
asurāṇām,
hi.
12.
Indeed, natural law (dharma) is considered the side of the noble gods. Unrighteousness (adharma) is the side of the Rākṣasas and of the Asuras, O Rāvaṇa.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- धर्मः (dharmaḥ) - natural law (natural law, constitution, righteousness, intrinsic nature, duty, virtue)
- हि (hi) - indeed (indeed, certainly, because, for)
- श्रूयते (śrūyate) - is known, is considered (is heard, is known, is called, is said)
- पक्षः (pakṣaḥ) - side, party (side, party, faction, wing, fortnight)
- सुराणाम् (surāṇām) - of the gods
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- महात्मनाम् (mahātmanām) - of the noble ones, of the great beings (of the great-souled, of the noble ones)
- अधर्मः (adharmaḥ) - unrighteousness, against natural law (unrighteousness, injustice, vice, evil, not natural law)
- रक्षसाम् (rakṣasām) - of the Rākṣasas (of the Rākṣasas (demons))
- पक्षः (pakṣaḥ) - side, party (side, party, faction, wing, fortnight)
- हि (hi) - indeed (indeed, certainly, because, for)
- असुराणाम् (asurāṇām) - of the Asuras (of the Asuras (demons, anti-gods))
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- रावण (rāvaṇa) - O Rāvaṇa (O Rāvaṇa (vocative))
Words meanings and morphology
धर्मः (dharmaḥ) - natural law (natural law, constitution, righteousness, intrinsic nature, duty, virtue)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, constitution, righteousness, intrinsic nature, duty, virtue, custom, religion
From root dhṛ (to uphold, support)
Root: dhṛ (class 1)
हि (hi) - indeed (indeed, certainly, because, for)
(indeclinable)
श्रूयते (śrūyate) - is known, is considered (is heard, is known, is called, is said)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of śrū
Present Passive
From root śru (to hear), 5th conjugation, ātmanepada
Root: śru (class 5)
पक्षः (pakṣaḥ) - side, party (side, party, faction, wing, fortnight)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pakṣa
pakṣa - side, party, faction, wing, fortnight, opinion, argument
सुराणाम् (surāṇām) - of the gods
(noun)
Genitive, masculine, plural of sura
sura - god, deity
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
महात्मनाम् (mahātmanām) - of the noble ones, of the great beings (of the great-souled, of the noble ones)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of mahātman
mahātman - great-souled, noble, magnanimous, great self
Compound type : bahuvrīhi (mahat+ātman)
- mahat – great, large, vast
adjective (neuter) - ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine)
अधर्मः (adharmaḥ) - unrighteousness, against natural law (unrighteousness, injustice, vice, evil, not natural law)
(noun)
Nominative, masculine, singular of adharma
adharma - unrighteousness, injustice, vice, evil, not natural law, not constitution
Nañ-tatpuruṣa compound of a (not) and dharma
Compound type : tatpuruṣa (a+dharma)
- a – not, non-
indeclinable
Negative particle - dharma – natural law, constitution, righteousness, intrinsic nature, duty, virtue
noun (masculine)
From root dhṛ (to uphold, support)
Root: dhṛ (class 1)
रक्षसाम् (rakṣasām) - of the Rākṣasas (of the Rākṣasas (demons))
(noun)
Genitive, neuter, plural of rakṣas
rakṣas - Rākṣasa, demon, evil spirit
पक्षः (pakṣaḥ) - side, party (side, party, faction, wing, fortnight)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pakṣa
pakṣa - side, party, faction, wing, fortnight, opinion, argument
हि (hi) - indeed (indeed, certainly, because, for)
(indeclinable)
असुराणाम् (asurāṇām) - of the Asuras (of the Asuras (demons, anti-gods))
(noun)
Genitive, masculine, plural of asura
asura - Asura, demon, anti-god, spirit
Nañ-tatpuruṣa compound of a (not) and sura
Compound type : tatpuruṣa (a+sura)
- a – not, non-
indeclinable
Negative particle - sura – god, deity
noun (masculine)
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
रावण (rāvaṇa) - O Rāvaṇa (O Rāvaṇa (vocative))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Rāvaṇa (name of the demon king)