Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,49

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-4, chapter-49, verse-26

काञ्चनभ्रमरांश्चैव मधूनि च समन्ततः ।
मणिकाञ्चनचित्राणि शयनान्यासनानि च ॥२६॥
26. kāñcanabhramarāṃścaiva madhūni ca samantataḥ ,
maṇikāñcanacitrāṇi śayanānyāsanāni ca.
26. kāñcanabhramarān ca eva madhūni ca samantataḥ
maṇikāñcanacitrāṇi śayanāni āsanāni ca
26. ca eva samantataḥ kāñcanabhramarān madhūni
ca maṇikāñcanacitrāṇi śayanāni āsanāni ca
26. And everywhere (they saw) golden bees and honey, along with beds and seats adorned with gems and gold.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • काञ्चनभ्रमरान् (kāñcanabhramarān) - golden bees
  • (ca) - and
  • एव (eva) - indeed, certainly, only
  • मधूनि (madhūni) - honey, sweet things
  • (ca) - and
  • समन्ततः (samantataḥ) - everywhere, on all sides
  • मणिकाञ्चनचित्राणि (maṇikāñcanacitrāṇi) - adorned with gems and gold, variegated with jewels and gold
  • शयनानि (śayanāni) - beds, couches
  • आसनानि (āsanāni) - seats, sitting places
  • (ca) - and

Words meanings and morphology

काञ्चनभ्रमरान् (kāñcanabhramarān) - golden bees
(noun)
Accusative, masculine, plural of kāñcanabhramara
kāñcanabhramara - golden bee
Compound type : karmadhāraya (kāñcana+bhramara)
  • kāñcana – golden, made of gold, gold
    adjective
  • bhramara – bee, large black bee
    noun (masculine)
Note: Object of the implied verb 'dadṛśuḥ' (from previous verse).
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects with previous items in the enumeration.
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
Note: Used for emphasis or affirmation.
मधूनि (madhūni) - honey, sweet things
(noun)
Accusative, neuter, plural of madhu
madhu - honey, sweet drink, nectar, sweetness
Note: Object of the implied verb 'dadṛśuḥ'.
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects 'kāñcanabhramarān' and 'madhūni'.
समन्ततः (samantataḥ) - everywhere, on all sides
(indeclinable)
derived from samanta- with suffix -tas
Note: Modifies the location of the objects seen.
मणिकाञ्चनचित्राणि (maṇikāñcanacitrāṇi) - adorned with gems and gold, variegated with jewels and gold
(adjective)
Accusative, neuter, plural of maṇikāñcanacitra
maṇikāñcanacitra - adorned with gems and gold, variegated with jewels and gold
Compound type : tatpuruṣa (maṇi+kāñcana+citra)
  • maṇi – gem, jewel
    noun (masculine)
  • kāñcana – gold, golden
    noun (neuter)
  • citra – adorned, variegated, depicted, picture
    adjective
Note: Agrees with 'śayanāni' and 'āsanāni'.
शयनानि (śayanāni) - beds, couches
(noun)
Accusative, neuter, plural of śayana
śayana - bed, couch, sleeping, resting place
derived from √śī (to lie down)
Root: śī (class 2)
Note: Object of the implied verb 'dadṛśuḥ'.
आसनानि (āsanāni) - seats, sitting places
(noun)
Accusative, neuter, plural of āsana
āsana - seat, sitting, posture, throne
derived from √ās (to sit)
Root: ās (class 2)
Note: Object of the implied verb 'dadṛśuḥ'.
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects 'śayanāni' and 'āsanāni'.