Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,19

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-4, chapter-19, verse-5

ये त्वङ्गदपरीवारा वानरा हि महाबलाः ।
ते सकार्मुकमालोक्य रामं त्रस्ताः प्रदुद्रुवुः ॥५॥
5. ye tvaṅgadaparīvārā vānarā hi mahābalāḥ ,
te sakārmukamālokya rāmaṃ trastāḥ pradudruvuḥ.
5. ye tu aṅgadapvarāḥ vānarāḥ hi mahābalāḥ te
sakārmukam ālokya rāmam trastāḥ pradudruvuḥ
5. tu ye aṅgadapvarāḥ mahābalāḥ vānarāḥ hi te
sakārmukam rāmam ālokya trastāḥ pradudruvuḥ
5. Indeed, those mighty monkeys who were Angada's followers, upon seeing Rama equipped with his bow, became terrified and fled.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ये (ye) - who, those who
  • तु (tu) - but, indeed, on the other hand
  • अङ्गदप्वराः (aṅgadapvarāḥ) - Angada's followers/retinue
  • वानराः (vānarāḥ) - monkeys
  • हि (hi) - indeed, surely, for
  • महाबलाः (mahābalāḥ) - mighty, very strong
  • ते (te) - they
  • सकार्मुकम् (sakārmukam) - with his bow, equipped with a bow
  • आलोक्य (ālokya) - having seen, perceiving, observing
  • रामम् (rāmam) - Rama
  • त्रस्ताः (trastāḥ) - terrified, frightened
  • प्रदुद्रुवुः (pradudruvuḥ) - they fled, they ran away

Words meanings and morphology

ये (ye) - who, those who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
अङ्गदप्वराः (aṅgadapvarāḥ) - Angada's followers/retinue
(noun)
Nominative, masculine, plural of aṅgadapvarā
aṅgadapvarā - Angada's followers, retinue of Angada
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (aṅgada+parīvāra)
  • aṅgada – Angada (name of Vali's son)
    proper noun (masculine)
  • parīvāra – retinue, followers, entourage, family
    noun (masculine)
वानराः (vānarāḥ) - monkeys
(noun)
Nominative, masculine, plural of vānara
vānara - monkey, ape
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
महाबलाः (mahābalāḥ) - mighty, very strong
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mahābala
mahābala - mighty, great strength, powerful
Compound type : karmadhāraya (mahā+bala)
  • mahā – great, mighty, large
    adjective
    (stem of mahat)
  • bala – strength, power, force
    noun (neuter)
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he/she/it
सकार्मुकम् (sakārmukam) - with his bow, equipped with a bow
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sakārmuka
sakārmuka - equipped with a bow, having a bow
Compound type : bahuvrīhi (sa+kārmuka)
  • sa – with, accompanied by, together with
    indeclinable
  • kārmuka – bow, made of kārmuka wood
    noun (neuter)
आलोक्य (ālokya) - having seen, perceiving, observing
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Prefix: ā
Root: lok (class 10)
रामम् (rāmam) - Rama
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (name of the hero)
त्रस्ताः (trastāḥ) - terrified, frightened
(adjective)
Nominative, masculine, plural of trasta
trasta - terrified, frightened, alarmed
Past Passive Participle
Root: tras (class 1)
प्रदुद्रुवुः (pradudruvuḥ) - they fled, they ran away
(verb)
3rd person , plural, active, Perfect (Lit) of dru
Perfect Indicative
Prefix: pra
Root: dru (class 1)