वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-19, verse-23
शक्रतुल्यपराक्रान्तं वृष्ट्वेवोपरतं घनम् ।
नर्दन्तं नर्दतां भीमं शूरं शूरेण पातितम् ॥२३॥
नर्दन्तं नर्दतां भीमं शूरं शूरेण पातितम् ॥२३॥
23. śakratulyaparākrāntaṃ vṛṣṭvevoparataṃ ghanam ,
nardantaṃ nardatāṃ bhīmaṃ śūraṃ śūreṇa pātitam.
nardantaṃ nardatāṃ bhīmaṃ śūraṃ śūreṇa pātitam.
23.
śakratulyaparākrāntam vṛṣṭvā iva uparatam ghanam
nardantam nardatām bhīmam śūram śūreṇa pātitam
nardantam nardatām bhīmam śūram śūreṇa pātitam
23.
śūram śakratulyaparākrāntam ghanam iva vṛṣṭvā
uparatam bhīmam nardatām nardantam śūreṇa pātitam
uparatam bhīmam nardatām nardantam śūreṇa pātitam
23.
Whose valor was equal to Śakra's (Indra), like a cloud that has ceased after pouring rain; roaring terrifyingly among other roarers, a hero struck down by a hero.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शक्रतुल्यपराक्रान्तम् (śakratulyaparākrāntam) - whose valor was equal to Śakra's (Indra) (whose valor is like Indra's, similar to Indra in prowess)
- वृष्ट्वा (vṛṣṭvā) - after pouring rain (having rained, after raining)
- इव (iva) - like (like, as, as if)
- उपरतम् (uparatam) - ceased (ceased, stopped, desisted, dead)
- घनम् (ghanam) - cloud (cloud, mass, dense, compact)
- नर्दन्तम् (nardantam) - roaring (roaring, shouting, making noise)
- नर्दताम् (nardatām) - among other roarers (of those who roar, of roarers)
- भीमम् (bhīmam) - terrifying (terrifying, formidable, dreadful)
- शूरम् (śūram) - a hero (hero, brave, valorous)
- शूरेण (śūreṇa) - by a hero (by a hero, by a brave man)
- पातितम् (pātitam) - struck down (thrown down, felled, caused to fall, killed)
Words meanings and morphology
शक्रतुल्यपराक्रान्तम् (śakratulyaparākrāntam) - whose valor was equal to Śakra's (Indra) (whose valor is like Indra's, similar to Indra in prowess)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of śakratulyaparākrānta
śakratulyaparākrānta - possessing prowess like Śakra (Indra)
Compound.
Compound type : bahuvrīhi (śakratulya+parākrānta)
- śakratulya – equal to Indra
adjective (masculine) - parākrānta – valorous, mighty, powerful, prowess
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root kram- with prefix parā-
Prefix: parā
Root: kram (class 1)
वृष्ट्वा (vṛṣṭvā) - after pouring rain (having rained, after raining)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root vṛṣ- with suffix -tvā.
Root: vṛṣ (class 1)
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
उपरतम् (uparatam) - ceased (ceased, stopped, desisted, dead)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of uparata
uparata - ceased, stopped, desisted, dead, tranquil
Past Passive Participle
From root ram- with prefix upa-.
Prefix: upa
Root: ram (class 1)
घनम् (ghanam) - cloud (cloud, mass, dense, compact)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ghana
ghana - cloud, mass, dense, thick, solid
नर्दन्तम् (nardantam) - roaring (roaring, shouting, making noise)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of nardant
nardant - roaring, shouting, sounding
Present Active Participle
From root nard- (class 1) with suffix -at.
Root: nard (class 1)
नर्दताम् (nardatām) - among other roarers (of those who roar, of roarers)
(noun)
Genitive, masculine, plural of nardat
nardat - roaring, a roarer
Present Active Participle (used as noun)
From root nard- (class 1) with suffix -at.
Root: nard (class 1)
भीमम् (bhīmam) - terrifying (terrifying, formidable, dreadful)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of bhīma
bhīma - terrible, formidable, dreadful, fearful
Derived from root bhī- (to fear).
Root: bhī (class 3)
शूरम् (śūram) - a hero (hero, brave, valorous)
(noun)
Accusative, masculine, singular of śūra
śūra - hero, brave, valorous, warrior
शूरेण (śūreṇa) - by a hero (by a hero, by a brave man)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of śūra
śūra - hero, brave, valorous, warrior
पातितम् (pātitam) - struck down (thrown down, felled, caused to fall, killed)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of patita
patita - fallen, dropped, descended
Past Passive Participle (causative of pat)
Causative root pāt- from pat- (to fall) and then Past Passive Participle suffix -ta.
Root: pat (class 1)
Note: This is the accusative singular of the Past Passive Participle of the causative root pāt- (from pat-).